Geçen gün verdiğin tavsiye için çok teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ شكراً كثيراً على النصيحة التي نصحتيني بها ذالك اليوم |
Son zamanlarda merak ediyorum, eğer bugün hayatta olsaydı, bu TED konuşmasını yapmak için bana ne tavsiye ederdi? | TED | كنت اتسائل مؤخراً إذا كان على قيد الحياة اليوم، ما هي النصيحة التي سوف يعطيها لي حول محادثة مؤتمر تيد |
Maçına hazırlanmak için kalkmadan önce, hayatıma yeni bir yön veren bir tavsiye verdi bana. | TED | وقبل أن ينهض للاستعداد لمباراته، أعطاني هذه النصيحة التي غيرت اتجاه حياتي بالكامل. |
Artık olanların bir önemi yok ama senin bana verdiğin bir tavsiyeyi asla unutmayacağım. | Open Subtitles | ومهما حدث ، لن أنسى النصيحة التي نصحتني بها |
Son kitap turunda Nelson Mandelaya verdiğim tavsiyeyi sana da vermek istiyorum. | Open Subtitles | دعني اعطيك نفس النصيحة التي اعطيتها لنلسون مانديلا في كتابه الاخير |
Kimden gelirse gelsin, böyle tavsiyeler bazen bana göre biraz modern kaçıyordu. | Open Subtitles | ولكن النصيحة التي كانت، لم أقل، وأحيانا صبي الحديثة جدا بالنسبة لي. |
Ve bana verdiğiniz tavsiyeler işe yaradı tüm yalanları yuttular. | Open Subtitles | وعليّ أن أخبركمـا، النصيحة التي قدمتمـاهـا لـي بشـأن الكذب فـي طلبـات العمـل كانت ذات مفعول سحري |
Benim gibi bir adama kadınlara kur yapma sanatı üzerine ne tavsiye edersin? | Open Subtitles | اذن ، ريكي ما هي النصيحة التي تعطيها لشخص مثلي كي يفوز بحب امرأة ؟ |
genellikle aldığınız tavsiye nedir? | Open Subtitles | والتضخم هو بشكلً أساسي ضريبة مخفية عن العامة. ما هي النصيحة التي تحصل عليها عادةً؟ |
Ama rüyanda kendime verdiğim tavsiye gayet güzel. | Open Subtitles | لكن النصيحة التي أعطيتها لنفسي كانت جيدة. |
Affınıza sığınarak diyorum ama uyabileceğiniz bir tavsiye bence. | Open Subtitles | الأمر، الذي يبدو لي ومع كامل الاحترام هي النصيحة التي عليكم أخذها |
Buraya bana verdiğin tavsiye için teşekkür etmeye geldim. | Open Subtitles | أنا هنا لأشكرك بخصوص النصيحة التي أسديتها لي ذات مرة |
Babanın durumu ise, köşkte, bizim doktorumuz olacak kalacak ama benim tavsiye ettiğim kişi sizsiniz. | Open Subtitles | أما بالنسبةِ لوظيفة والدك فسيظل بعيون كل البلاط الملكي طبيبنا الخاص ولكن النصيحة التي سأتطلعُ لسماعها ستأتي منك |
Şunu bir düşün dedi. Bu sana doktorunun verebileceği bir tavsiye. "Eve git ve eşinle birlikte bir bardak şarap iç." | TED | فقال -- فكر في هذا . هذه هى النصيحة التي يسديها لك طبيبك . قال " إذهب إلى بيتك وتناول كأساً من النبيذ مع زوجتك ". |
Eğer yanlış hatırlamıyorsam bu gece bu tavsiyeyi bana daha önce vermiştin. | Open Subtitles | ليست نفس النصيحة التي أعطيتها لي قبل برهة |
Ben Evleniyorum yarışmasında güller verileceği zaman televizyona bağırarak verdiğim tavsiyeyi vereyim sana da. | Open Subtitles | سوف اعطيك نفس النصيحة التي صرخت بها على التلفاز عندما كان العازب يوزع الزهور |
Buraya ilk başladığım zamanki tavsiyeyi vereyim sana. | Open Subtitles | دعيني أعطيكي نفس النصيحة التي حصلت عليها حين بدأت هنا |
Shaggy'e çıkma konusunda ne gibi tavsiyeler verdin acaba? | Open Subtitles | ما هي النصيحة التي أعطيتها لـ(شاجي) بشأن المواعدة؟ |