"النظام بأكمله" - Traduction Arabe en Turc

    • tüm sistem
        
    • tüm sistemi
        
    • Bütün sistem
        
    • bütün sistemi
        
    • tüm sistemin
        
    • tüm sisteme
        
    GF: Louisville Oteli bir kişinin hayatının yoluna girmesine dair tüm sistem üzerine düşünmek adına çok iyi bir örnek. TED جي إف: فندق لويسفيل مثال رائع عن كيفية التفكير في النظام بأكمله الحصول على شخص مرة أخرى على المسار الصحيح.
    tüm sistem çöktü. Telsiz anteni sıkıştı. Ne sikimi yapmamızı istiyor ki? Open Subtitles النظام بأكمله متوقف عن العمل و هوائي الراديو تضرر بشدة , ما الذي يريدنا أن نفعله بحق الجحيم ؟
    bunların her biri tüm sistemi çalıştırabilir, yani ikisini kaybedebilirsiniz. Yedek güç desteği de var. TED يمكن لأي واحد من هذه الحواسيب تشغيل النظام بأكمله بشرط أن تفقد اثنين منهم. وهناك أيضاً إمدادات لطاقة احتياطية.
    Şimdi tüm sistemi saçmalıklar için taramam gerekecek. Open Subtitles و الأن يجب علي أنا أراجع النظام بأكمله لإزاله هذا الهراء
    Ve dünya standartlarındaki sistemlerin en etkili sonucu öğrencilerin Bütün sistem dahilinde yüksek performansa ulaşabiliyor olması. TED وتبقى أكثر النتائج إدهاشا للأنظمة ذات الكفاءة العالية هي بلوغ النظام بأكمله الكفاءة العالية.
    Yolsuzluğun tek parti sisteminden dolayı kaynaklandığı söylüyorlar. ve bundan dolayı, iyileştirebilmek için, bütün sistemi ortadan kaldırmalısınız. TED يقولون أن الفساد جاء نتيجة نظام الحزب الواحد، ومن ثم، لكي تُعالجه، عليك أن تتخلص من النظام بأكمله.
    Üçüncü olarak, tüm sistemin verimli olmasını istiyoruz. TED وثالثًا، نريد النظام بأكمله أن يكون فعّالًا.
    Bir tür elektromanyetik parçalanma nedeniyle tüm sistem bozuldu. Open Subtitles نوع من الموجات الكهرومغناطيسة أفسدت النظام بأكمله
    Herhangi bir parçayı iptal ederseniz, tüm sistem kapanır. Open Subtitles قم بتعطيل أي جزء فيها .فيتوقف النظام بأكمله
    İnsanlar, benim sözümün arkasında duran bir kadın olmadığımı düşünürlerse tüm sistem yerle bir olabilir. Open Subtitles لو ظن الناس أنني لا أحفظ كلمتي النظام بأكمله سوف ينهار
    Yenilenme süreci böyle başlar işte. Öyleyse, eğer tüm sistem ölümün eşiğine gelirse... Open Subtitles وهذا هو بدء عملية الإعادة لذا حتى إن كان النظام بأكمله على وشك الموت
    Evet çünkü ayının biri pençesini buna çarparsa tüm sistem gider. Open Subtitles صحيح ، و ذلك لأن صفعة واحدة من مخالب الدب هنا سوف تخرب النظام بأكمله
    tüm sistemi sallamaya çalışıyor ama ne değişiyor ki, efendim? Open Subtitles انه يحاول ان يهز النظام بأكمله .. ولكن ما الفرق أنها لم تجعل، يا سيدي؟
    Eğer onları bildiğimizi farkına varırlarsa, tüm sistemi yakıp, kül ederler. Open Subtitles حالما يعرفون أننا نراقبهم سيحرقون النظام بأكمله
    Yapabileceğimiz tek şey tüm sistemi devre dışı bırakıp, virüslü sunucuları silip öyle çalıştırmalıyız. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي نحن قادرين على فعله هو فصل النظام بأكمله من على الشبكة و نجعل الخوادم الملوثة آمنة
    Bütün sistem durur. Open Subtitles لا , ليس عندما يُعلق فسيتعطل النظام بأكمله
    Eğer halkımız hissetmek istediği zaman, hissetmek istediği şeyi hissedemeze Bütün sistem çöker! Open Subtitles لو أن شعبنا لا يشعروا بما يريدون شعوره وقتما يريدون... فسينهار النظام بأكمله.
    Bütün sistem küresel olarak bilinmeden önce. Open Subtitles قبل أن ينتشر النظام بأكمله على شبكة الانترنت عالمياً
    - Eğer bütün sistemi kapatırsak... - Başka birini bul. Ben yapmam. Open Subtitles ـ إذا أطفىء النظام بأكمله ـ فلتجد شخصا اّخر فلن أقوم بهذا الأمر
    Tam yoğun saatler. bütün sistemi kapatamazlar. Open Subtitles هذه ساعة ازدحام، لا يمكنهم إغلاق النظام بأكمله
    Üzerinize düşeni yapmamak bütün sistemi tehlieye sokar. Open Subtitles ورفضكم العمل يعني أن تعرضوا النظام بأكمله للخطر
    Ve bu, bir kukla oynatıcısı gibi tüm sistemin iplerini elinde tutuyor. TED وأحب أن أعتبر هذا الصوت كالشخص الذي يحرك العرائس الذي يمسك بالخيوط التي تتحكم في النظام بأكمله.
    Tanrı'ya, topluma polise, kanunlara veya tüm sisteme ters gelebilir. Open Subtitles الشرطة ، القانون أو حتى النظام بأكمله من أجل هذه المسألة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus