"النعومة" - Traduction Arabe en Turc

    • yumuşak
        
    • zarif
        
    • yumuşaklık
        
    • yumuşaklığı
        
    Ayaklarım bugün çok yumuşak. Posterler hakkında tekrar düşün, Frank. Open Subtitles ليس اليوم فرانك فقدماي في غايىة النعومة اليوم فكر في البوستر فرانك
    Ellerim hiç bu kadar yumuşak olmamıştı. Open Subtitles لم تكن يداي بهذه النعومة يوماً، في حياتي كلها
    Evet, şüphesiz en gözde dergim yumuşak, güçlü ve tamamıyla emici. Open Subtitles أجل, بدون التشكيك في مجلتي المفضلة... النعومة, والمناعة, والامتصاص التام.
    Hiç bu kadar zarif bir şey görmüş müydünüz? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً بهذة النعومة من قبل ؟
    * Sertlik, tatlılık, yumuşaklık ve kötülük istiyorsun * Open Subtitles "أنتِ تريدين الخشونة و اللطوفة، و النعومة و الحقارة"
    3 farklı yumuşaklığı hissedebiliyorum. Open Subtitles يمكنني الشعور بثلاثة أنواع من النعومة
    Paul O'Neill, "Bu kadar hafif ve yumuşak bir şeyin olabileceğini hiç sanmıyordum." Open Subtitles (بول أونيل)، "لم أحلم يوماً بأن أي شيء ممكن أن يكون بهذه النعومة والراحة."
    Çok güzel, Jordan ama sessiz harflerde biraz daha yumuşak olmalısın. Open Subtitles حسناً ، هذا جيد ولكن (جوردان) أريد المزيد من النعومة
    Yatağımızın bu kadar yumuşak olduğunu hatırlamıyorum... Open Subtitles لم أكن اتذكر أن فراشنا بهذه النعومة!
    yumuşak görünüyor. Open Subtitles وتنسل النعومة من عيونها
    - Saçların aşırı yumuşak görünüyor, Al. Open Subtitles -شعركِ يبدو فائق النعومة يا "أل "
    Epey yumuşak gibi. Open Subtitles كل هذه نوع من النعومة .
    Böyle yumuşak. Open Subtitles شديد النعومة
    Hiç bu kadar zarif bir şey görmüş müydünüz? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً بهذة النعومة من قبل ؟
    Böyle... zarif bir ten böyle bir merhametsizliği... barındırsın. Open Subtitles بشرةٍ بهذه النعومة والتحايل بهذه القسوة
    Güvercin dışkıları deriye yumuşaklık katıyor. Open Subtitles روث الحمام يمنح النعومة للجلود
    Sonra da ellerinin yumuşaklığı geliyor aklıma. Open Subtitles وبعدها أحوِّل النعومة إلي يديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus