"النفطِ" - Traduction Arabe en Turc

    • petrol
        
    • petrole
        
    • yağla
        
    • Yağ gibi
        
    Ben gelmeden önce elliden fazla kuyuyu tek damla petrol bulamadan kazmış bile. Open Subtitles قَبْلَ أَنْ آتُي، حفر 50 بئر بدون ان تظهر نقطة واحدة مِنْ النفطِ
    İngiltere'nin kuzeyinde bir yerlerde petrol arıyorlardı, Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ الإعانات الماليةُ للبَحْث عن النفطِ في مكان ما في شمال إنجلترا،
    Bu petrol işi hep risklerle doludur, değil mi? Open Subtitles عمل النفطِ يَجْلبُ العديد مِنْ الأخطارِ دائماً، أليس كذلك؟ نعم.
    Ama biz petrole bağımlı bir gezegende yaşıyoruz. Open Subtitles لَكنَّنا نعيش على كوكب يُدمَنُ على النفطِ.
    Borularda bu yağla freon gazının yüksek basınçlı bir karışımı dolaşır. Open Subtitles الأنابيب تَستعملُ a مجموعة هذا النفطِ وFreon، وهم يَبقونَه تحت الضغطِ.
    Yağ gibi bir şeyden yapılmış. Open Subtitles جَعلَ مِنْ بَعْض النفطِ.
    petrol imtiyazları, siz ve Monsieur Russell tarafından alınmıştı. Open Subtitles التنازلات إستكشافِ النفطِ الذي الرجل وأنت. إكتسبوا روسل،
    Japonlara petrol ihracını durdurdu. Open Subtitles أوقفَ كُلّ الإستيرادِ الياباني من النفطِ الأمريكيِ
    Beyaz Saray, yarın gazetelerde petrol hakkında bir şey görmek istemiyor. Open Subtitles البيت الأبيض لا يُريدُ أيّ شئَ في الصُحُفِ غداً حول النفطِ, جيد؟
    petrol ithalatına olan bağımlılığı ben bitirdim. Open Subtitles الاعتماد على النفطِ الأجنبيِ إنتهى مِن قِبلي.
    - Gary. Pekala. Meseleyi bir petrol lobicisiyle konuşacağım. Open Subtitles حسنا، سَأُديرُه مِن قِبل مجموعات النفطِ.
    Beyaz Saray, yarın gazetelerde petrol hakkında bir şey görmek istemiyor. Open Subtitles البيت الأبيض لا يُريدُ أيّ شئَ في الصُحُفِ غداً حول النفطِ, جيد؟
    Güney Kıyısı petrol Rafinerisinin peşindeler. Open Subtitles مصفاةُ النفطِ في جنوبِ الشاطئ إنَّها شركةٌ أهليّةٌ ١٠٠٪
    Büyük sermayenin muhafazakar desteğini maskeleyip... bizi korkutarak petrol araştırmalarına iknayı hedefliyor. Open Subtitles إخْفاء الدعمِ المحافظِ مِنْ الشركات الكبرى... صمّمَ لإخافتنا إلى إستكشافِ النفطِ.
    Bu savaş uzamalı ki; bölge parçalanabilsin, petrol şirketleri kurulabilsin, silah üreticileri için karlı sözleşmeler devam edebilsin ve en önemlisi, İran ve Suriye gibi petrol sahibi diğer aykırı ülkelere zıplama tahtası olarak kullanılabilecek kalıcı askeri üsler kurulabilsin. Open Subtitles ،يجب أن تستمر هذه الحربِ، لكي تُقسّم المنطقة و لأبقاء هيمنة النفطِ ، ولحَصد أرباح مستمرة لمقاولي الدفاعَ و أهمها، تأسيس قواعد عسكرية دائمة
    Bu savaş uzamalı ki; bölge parçalanabilsin, petrol şirketleri kurulabilsin, silah üreticileri için karlı sözleşmeler devam edebilsin ve en önemlisi, İran ve Suriye gibi petrol sahibi diğer aykırı ülkelere zıplama tahtası olarak kullanılabilecek kalıcı askeri üsler kurulabilsin. Open Subtitles هيمنة النفطِ أبقتْ، الأرباح المستمرة حَصدتْ لمقاولي الدفاعَ وبِأهمية جداً، القواعد العسكرية الدائمة أَسّستْ لكي يُستَعملَ كa منصّة إطلاق ضدّ بلدان غير تَوَافُق الحاملة للنفط الأخرى
    Jonas Morehouse, yeni babam soylu Doğu hayatını, petrol bulma ümidiyle riske atmış. Open Subtitles (جونا مورهاوس) والدي الجديد تاجرَ في حياته شرقيه النبيلُه .من آجل رهان كبير على النفطِ
    Secunda'daki tesis, kömürü yağ ve petrole dönüştürmek için... devrimci bir teknik kullanmaktadır. Open Subtitles المصنع هنا في سكوندا استعمل تقنية ثورية لتحويل الفحمِ- إلى النفطِ والبنزين الى اللقاء امي -
    Ve kışları oda sıcaklığını 20ºC'de tutarsak 17 yıl içinde ithal petrole olan bağımlılığımızdan kurtuluruz. Open Subtitles وإذا أبقينَا منظماتَ حرارتنا في 68 في الشتاءِ... نحن سَنَكُونُ خالي من تبعيتِنا على النفطِ الأجنبيِ في 17 سنةِ.
    ABD'nin buradaki amacı ELT'nin belini kırmanın bir yolunu bulmak ve uyuşturucu yerine petrole dayalı ekonomi oturtmak. Open Subtitles المهمّة الأمريكية هُنا في الوقت الحاضر ـ ـ ـ ـ ـ ـ محاولة كسر الـ (إي إل تي)ِ و تحويل إقتصاد البلادَ مِنْ المخدّراتِ ـ ـ ـ ـ ـ ـ إلى النفطِ
    Evet, kızların gece muhabbeti sıcak yağla yapılan masajlar ve "Yapmamalıyız!" diye gizli fısıldaşmalar. Open Subtitles نعم، كلام بنتِ آخر الليلِ... تدليك النفطِ الحارِ... والهمسات المخفية، "نحن يَجِبُ أَنْ لا! "
    Yağ gibi bir şeyle kaplanmış. Open Subtitles هو مَكْسُوُ في نوع من النفطِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus