| Bu büyüklükte bir fırsatı kaçırırsak... işletmeyi kapatıp masrafları denkleştirmemiz gerekir. | Open Subtitles | إذا كنا سنخسر خسارة كبيرة ويمكن ان نغلق البئر ونوفر النفقات |
| - O zaman masrafları benden tatile çıkarsın. | Open Subtitles | وعندها,ستكون اجازتك,وجميع النفقات على حسابنا, |
| Sonucta, yillar boyunca, masraflar yukluce artti. | TED | وكانت النتيجة ، على مر السنين ، زيادة النفقات مع الوحدات. |
| Dediklerine göre yılda 150.000 dolar artı masraflar edermişim. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون أنني أستحق 150.000 دولار سنويًا بالإضافة إلى النفقات. |
| Sonraki çalışmalarda araştırmacılar liberalleri, birçok gerekçe sunarak askeri harcamaları destekleme yönünde ikna etmeye çalıştılar. | TED | ثم في دراسات لاحقة، حاول الباحثون إقناع الليبراليين بدعم النفقات العسكرية بحجج متنوعة. |
| Şirket kartlarım vardı ama kişisel harcamalar için kullanmak istemedim. | Open Subtitles | لدي بطاقة الشركة، لكن لم أشأ استعمالها في النفقات الشخصية |
| Sadece bir gece kalacağım. Bir gece. Çünkü çok masraf etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لن أمكث هنا أكثر من ليلة واحدة لأني لا أريد أن تزداد علي النفقات |
| masrafları paylaşacak biri olsa, kazmayı omuzlamaya hazırım. | Open Subtitles | لقد قررت الذهاب للتنقيب إذا كان أحدكم يريد مشاركتى فى النفقات |
| Kaçar ve Kentucky'ye gitmem gerekirse masrafları sen ödersin. | Open Subtitles | لو هرب و أجبرت أن أحضاره من كنتاكي مرة أخرى سوف تتحمل النفقات |
| Enstitüyü masrafları karşılaması konusunda ikna edebileceğimden eminim. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا سنتمكن من تغطية النفقات |
| Sen ve ekibinin aylık masrafları için bin dolarla başlamama ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك إذا بدأت بألف دولار في الشهر لكل منكم زائد النفقات الشخصية؟ |
| Vergiler ve masraflar çıktıktan sonra, yaklaşık 3 milyon dolar değerindeki taşınmazlar, bir lehtara verilmek üzere bu evrakta ismi yazan emanet fonuna devredilecek demek oluyor. | Open Subtitles | يعني بأن ملكية الثلاثة ملايين دولارات بعد النفقات والضرائب تذهب إلى صندوق إئتمان لمستفيد مذكور إسمه في هذه الوثيقة |
| Bütün masraflar, birinci sınıfta yolculuk ve konaklama. Senin ve karın için. | Open Subtitles | كل النفقات سفر درجة أولى وسكن أنت وزوجتك |
| Patron, New York'taki görüşmede en iyi sunumu yapabilecek 2 tane çalışanı gönderiyor. Bütün masraflar da ödendi. | Open Subtitles | لأفضل محاضرة تقديمية إلى، نيويورك في اجتماع، و النفقات مدفوعة |
| Tüm dünyanın savunma bütçeleri ve askeri harcamaları birlikte ele alınırsa, tutar yılda sadece iki trilyon dolar altında. | TED | جميع ميزانية الدفاع عن الأرض و النفقات الحربية مجتمعة كلها تحت الترليوني دولار إمريكي في السنة. |
| Tüm o saçma sapan harcamalar, yani kostümler, arabalar, lanet bıyıklar. | Open Subtitles | كل هذه النفقات الغبية, أنا أعني الملابس السيارات, هذه الشوارب الغبية |
| Genel giderlerdeki önemli bir masraf kalemi mi? | Open Subtitles | احدى هذه الأمتعه قد ازيلت عليك بدفع النفقات ؟ |
| Biz insanlar, konu para biriktirme olunca harcama ve hesap konusunda makul olamayabiliyoruz. | TED | كبشر، يمكن أن نكون غير عقلانيين عندما يتعلق الأمر بالادخار وفي النفقات والميزانية. |
| Genel giderler, İnternet'te pazarlama, nakliye, şikayetler, iadeler hakkında ne biliyorsun? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن النفقات العامة والتسويق الإلكتروني والشحن وشكاوى العملاء والعائدات؟ |
| Bana 2.000 dolarlık bir çek verdi. ''Bu senin masrafların için. | TED | وأعطاني شيكًا ب 2,000 دولار. وقال "هذا لتغطية النفقات الخاصة بك. |
| Bak, bu gidiş geliş masraflarını karşılar. Maine'ye git ve, bana Novak hakkındaki tüm pislikleri getir. | Open Subtitles | ماكنولتي, جيد, انظر هذه يَجِبُ أن تغطي النفقات |
| Çabucak boşanırız, bana güzel bir nafaka bağlatır, ben de her ay o nafaka çeklerimi alırım. | Open Subtitles | ثم يحدث الطلاق بيننا ثم أنال نفقاتي وأستلم منه تلك النفقات شهرياً |
| Size 5 milyon bulabilirim, fakat giderleri şahsen onaylamamız gerekecek. | Open Subtitles | ولكن سوف مكتبي أن شخصيا التوقيع على النفقات. |
| Burada harcamalarını nasıl karşılayacağına dair birşeyler göremiyorum. | Open Subtitles | انا لا ارى كيف بإستطاعتك صنع ما يكفي لتغطية النفقات |
| WWE şehrine bedava tur kazandın. | Open Subtitles | لقد فزت بجائزه برحله شامله النفقات الى مدينه دبليو دبليو اي. |
| "Avukatım, başlamak için gereken parayı ödünç verecektir." | Open Subtitles | محاميّ سوف يوفر لك المال لتغطية النفقات الأولية |
| Bu çok masraflı bir iş. | Open Subtitles | هنالك الكثير من النفقات العامة حتى تظهر هذه الأعمال. |