"النموذج الأولي" - Traduction Arabe en Turc

    • prototipi
        
    • Prototip
        
    • prototipin
        
    • prototipe
        
    • oluşturabilen
        
    Bugünkü makinelerle karşılaştırdığınızda 1840'ların prototipi tanınmayacak düzeyde, TED النموذج الأولي للجهاز في عام 1840 لا يمكن التعرف عليه، مقارنةً بأجهزة الفاكس الحديثة.
    Ben de, kumaş ve sahte-gözler kullanarak öğrencilerin ışıklı bir nesne yaratabileceği bir proje prototipi oluşturdum. TED وبدأتُ النموذج الأولي حيث يمكنُ للطلاب بناء كائن مضيء باستخدام القماش والعيون البلاستيكية البارزة
    Bu geleneksel bir dizel arabadan yayılan kirliliği ele geçirecek olan sistemimizin ilk prototipi. TED هذا هو النموذج الأولي لنظامنا في مراحله المبكرة والذي كان يلتقط التلوث المنبعث من حافلة تقليدية تعتمد على وقود الديزل.
    Bu çılgın fikri denemek ve fizibilitesini araştırmak için kücük bir Prototip araç geliştirdik. TED لذا لاختبار هذه الفكرة المجنونة، طورنا عربة الكثبان الرملية الصغيرة إلي سيارة النموذج الأولي لاختبار الجدوى.
    Hala prototipin çıkarılması gereken parçaları var. Open Subtitles لا زالت هناك بعض الاجزاء من النموذج الأولي يجب إستخراجها
    Kunle ve ekibi artan deniz seviyesine dirençli bir okul prototipi tasarladılar. TED وقد صمم كونلي وفريقه مدرسة النموذج الأولي التي تتسم بالمرونة إزاء ارتفاع منسوب مياه البحر.
    Avukatlarla konusurum ve aksam cikmadan once kuryenin gonderdigi prototipi alirim. Open Subtitles سأكلم المحامين و أرسل لك النموذج الأولي قبل أن أغادر هذا المساء
    Bizler bunun Tanrı deneyimi prototipi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles ونعتقد أن هذا هو النموذج الأولي لتجربة الرب
    Böldüğüm için özür dilerim. prototipi bitirdim. Open Subtitles أعتذر عن مقاطعة ، و لكنني انتهيت من النموذج الأولي
    prototipi hackleyip kompresyon kütüphaneyi çözmüş olmalılar. Open Subtitles من الممكن ان يكونوا اخترقوا النموذج الأولي و فكّوا مكتبة الملفات المضغوطة.
    Satıcı bir kolluk kurumunun prototipi test etmek için seçileceğini söylemişti. Open Subtitles حسنا .. المورد قال هذا وكالة تنفيذ القانون يتم اختيارها لاختبار النموذج الأولي.
    NSA, aslında, onlardan biri üzerinde çalışıyor. prototipi görmüştüm. Open Subtitles الأمن القومي يعمل على هذا الأمر حقًا لقد رأيت النموذج الأولي
    - O prototipi bir bulabilsem. Open Subtitles إذا فقط استطعت أن أجد هذا النموذج الأولي.
    Babanın yaptırdığı kasanın prototipi olmalı. Open Subtitles أعتقد أن هذا النموذج الأولي الذي عمل عليه أباك
    Sanırım o, babanın yaptırdığı kasanın bir prototipi. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو النموذج الأولي للخزنة التي صنعها والدك
    Buluşup size prototipi göstermemi ister misiniz? Open Subtitles هل تود أن نتقابل ؟ وتدعني أريك النموذج الأولي ؟
    İşte bu Prototip IntelliMedicine yazıcıya bir bakış. TED لذا فهذه تعد نظرة على النموذج الأولي للطابعة ذات الذكاء الطبي.
    Prototip umulanın aksine başarısız oldu. Open Subtitles النموذج الأولي فشل في تحقيق ما هو متوقع منه
    Bence araştırmamı çalıp bensiz bir Prototip yapmak için şirketi hacklediler. Open Subtitles أعتقد أنه تم الاستيلاء على شركتي حتى يمكنهم سرقة بحثي وعمل النموذج الأولي بدوني
    Yani gömdüğün prototipin kaçılamaz olduğu kanıtlansaydı. Open Subtitles لو تمكنت أنت من الهروب من النموذج الأولي
    Hayır, lütfen, General. Önemsiz bir hataydı. İşe yarar bir prototipe çok yakınız. Open Subtitles لا أرجوك جنرال لقد كان هذا بسبب عائق بسيط نحن قريبون جدا من النموذج الأولي
    Karanlık oda kamerası tüm görüntü oluşturabilen kameraların atasıdır bu görüntüyü size ulaştıranınki de dahil. Open Subtitles الكاميرا المظلمة النموذج الأولي لكل كاميرات تكوين الصور و منها التي جلبت لك هذه الصورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus