"النُبل" - Traduction Arabe en Turc

    • asil
        
    • asillik
        
    İnsanların böyle asil ve cesaretli olabileceği hakkında hiçbir fikrim yomuş. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن البشر قادرون على اظهار هذا القدر من النُبل و الشهامة
    İnsanların bu denli asil ve cesur olabileceklerini sanmazdım. Open Subtitles لم أكن أعتقد أن البشر قادرون على اظهار هذا القدر من النُبل و الشهامة
    Atalarınızı dinleyip, onlara yakışır bir cenaze töreni yapmanız çok asil bir davranış. Open Subtitles من النُبل منكَ أَنْ تَستمعَ إلى أسلافِكَ والبحث عن مدفن جيد لهّم
    Dört'ün kendine has bir asillik olayı var. Open Subtitles (الرابع) يتحلّى بأمر النُبل الغريب ذلك.
    - Sende asillik var, Lincoln. Open Subtitles (النُبل من شيمك يا (لينكولن
    Görünüşteki fedakârlık ve şefkat eylemleri çok asil bir ahlak ya da din tarafından yönlendirilmekten çok uzak olup, gerçekte sadece bencil genlerimizin kendi çıkarları peşinde koşmalarıdır. Open Subtitles ما تُظهره هو أنّ أفعال الإيثار والطيبة, بعيداً عن إنجرافات النُبل الأخلاقيّ والدين, ليست سوى جيناتنا الأنانيّة التي تتبّع مصالحها الخاصّة.
    Onların asil bir yüzleri var. Open Subtitles إن وجوههم في غاية النُبل
    Sen bile Elijah, asil biri olduğunu iddia etsen de sen de çok farklı değilsin. Open Subtitles حتّى أنتَ يا (إيلايجا)، بالرغم من اِدّعائكَ النُبل لم تكُن أفضل منهم.
    Çok asil ve ağırbaşlı gözüküyorsunuz. Open Subtitles أنتِ بغاية النُبل و...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus