"الهنغاريون" - Traduction Arabe en Turc

    • Macar
        
    • Macarlar
        
    • Macarların
        
    Bu tam da bir Macar'ın yapacağı türden bir hareketti, 1956 yılını hatırlayan herkesin de doğrulayacağı gibi. TED أنه أكثر الآشياء التي ممكن أن يفعلها الهنغاريون , كأي شخص يصدق من يتذكر1956.
    Hatırlıyorum da, IG Farben bu yıl kimyasal madde fabrikası için... bir tren dolusu Macar ısmarlamıştı. Open Subtitles إني أتذكر في أول هذا العام طلب السيد فاربن حموله قطار من الهنغاريون لمصنعه الكيميائي
    Yanlış hatırlamıyorsam, IG Kimya Endüstrisi, bu yılın başında fabrikasında çalıştırmak üzere bir tren dolusu Macar sipariş etmişti. Open Subtitles إني أتذكر في أول هذا العام طلب السيد فاربن حموله قطار من الهنغاريون لمصنعه الكيميائي
    Ve elbette, zaman zaman Macarlar, kendi Klan'larını yaratmışlardır. TED وطبعا , من وقت لآخر الهنغاريون يخترعون طرق تشبه الكلان
    Macarlar, motorlu, kocaman bir zekâ küpü inşa etmişler ve fuarın sembolü de 8080 cm'lik çelik şaftın üstünde duran güneş küresi. Open Subtitles الهنغاريون بنوا مكعب ألوان ضخم ورمز مدينة الألعاب هو مجسم الشمس موضوع فوق قضيب فولاذي طوله 266 قدم
    Macarlar ellerine molotof kokteylleri, tüfekler, silahlar ve coşkuyu geçirmişlerdi. Open Subtitles سلّح الهنغاريون أنفسهم بزجاجات المولوتوف الحارقة والبنادق والرشاشات والحماس
    Macarların kutsal saydığı her şeyi yerle bir etmişti. Open Subtitles يقتلون ويدمرون كل شىء يعتبره الهنغاريون سرا
    Macar savaşçılar nafile Batı yardımını beklediler. Open Subtitles انتظر المقاتلون الهنغاريون عبثًا مساعدة الغرب
    Macar bunu nasıl yapar? Open Subtitles كيف يمكنهم الهنغاريون فعل هذا؟
    İngilizler bireysel, Macarlar kolektif oynadı. Open Subtitles . . الإنجليز لعبوا بشكل منفرد و لعب الهنغاريون بصورة جماعية
    Macarlar çabucak ve radikal değişim istiyorlardı. Open Subtitles أراد الهنغاريون تغييرًا فوريًا وجذريًا
    Macarlar devrimlerinin başarılı olduğunu sandılar. Open Subtitles ظنّ الهنغاريون أنّ ثورتهم انتصرت
    Macarların da tepesi atmıştı. Open Subtitles الهنغاريون كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus