temiz hava ve güneş altında... 7 ağır silahlı muhafız gözetiminde... kendisi gibi 2 mahkumla birlikte egzersiz yapıyor. | Open Subtitles | حيث يتمرن مع اثنان آخرين من السجناء في الهواء الطلق و أشعة الشمس تحت مراقبة آمنة لسبع حراس مسلحين |
temiz hava akşamdan kalmalığa sandığım kadar iyi gelmiyormuş. | Open Subtitles | الهواء الطلق ليس مفيدا لدوار ما بعد الشراب. |
Yakın tarihte yapılan bir kazıda çıkarılan heykel Adriyatik'te bir adada, açık hava müzesindeydi. | Open Subtitles | التمثال كان في الهواء الطلق في المتحف الموجود في جزيرة الأدرياتيكي. غادرا فورًا لمشاهدته. |
açık hava Verdi festivali için ne uygun bir mekan. | Open Subtitles | ياله من مكان رائع لاغني بمهرجان في الهواء الطلق. |
açık havada tropik bir cennete gerçekleşen başka bir konferansta, kahvaltı büfesindeyim ve bir çift yanıma yaklaştı. | TED | في مؤتمر آخر، كان في الهواء الطلق في جنة استوائية، وأنا في المائدة المفتوحة لوجبة الإفطار، يقتربُ زوجان مني، |
Ve hastanelerde çalıştığımız model ve başka bir sürü farklı binada çalıştığımız modeller, Açık havayı dışarıda tutmak için. | TED | والنموذج الذي نشتغل به في المستشفيات، وكذلك في الكثير والكثير من المباني المختلفة، من أجل ترك الهواء الطلق خارجا. |
Open Air'da tanışmıştık. Grup terapisinde benimleydi. | Open Subtitles | قابلتها في مركز "الهواء الطلق" العلاجي، كانت في المجموعة العلاجيّة معي |
Bahçeyi kullanmak için. temiz havaya çok ihtiyaçları var ve burada böyle bir imkanımız yok. | Open Subtitles | إنهم بحاجة ماسة إلى الهواء الطلق ولا يوجد لدينا بدائل |
Burası çok güzel, yemyeşil, temiz hava. | Open Subtitles | الريف جميلة للغاية, الكثير من الهواء الطلق وبشدة الخضورة |
Biraz temiz hava, manzara değişikliği... belki sizi düşüncelerinizden uzaklaştırmaya yardımcı olacaktır. | Open Subtitles | بعض الهواء الطلق.. تغيير المنظر يمكن أن تساعدك أن تريحي عقلك من الأمور |
Nasıl yani ? Herhangi bir yanlışları yok ama yine de bu kızlarda garip birşeyler var. Tatlım, eminim tüm bunların hepsi ,alışık olmadığın temiz hava ve huzurlu yaşamdan kaynaklanıyor. | Open Subtitles | حبي، أنا متأكد أن هذا يرجع إلى الهواء الطلق وحياة الاسترخاء |
Burasının oralardan farkı, temiz hava, günışığı, kuş cıvıltıları olması. | Open Subtitles | ماهو الفرق الذي سيصبح هنا في الهواء الطلق وتحت اشعة الشمس الطيور تغرد على الاشجار انت تعلم ؟ |
Geç vakitte yapacakları açık hava konseri için prova yapıyorlar. | Open Subtitles | وهم يتدربون على حفل موسيقي في وقت متأخر من الليل في الهواء الطلق. |
Suriye'de Malula denen bir yer var. Çok büyük bir açık hava tiyatrosudur. Çok güzel. | Open Subtitles | هناك مكان في سوريا يسمى معلولا مسرح في الهواء الطلق كبير جداً ، جميل |
Marshall'ın babası eğer New York'ta bir açık hava düğünü yaparsak soyulacağına ikna olmuş. | Open Subtitles | والد مارشال مقتنع أنه إذا عملنا الزفاف في الهواء الطلق في نيويورك، |
İkimizde bu ailelerin açık havada olmayınca bir araya gelemediğini biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن تلك اللقاءات الأسرية لم تكن بشأن النزهات في الهواء الطلق |
Kamp yapmak çok fenadır! Kamp ateşi, biraz sarma, kafayı bulma, açık havada seks. | Open Subtitles | التخييم شئ مذهل، اشعال النيران، بعض الحشيشه، الاسراف في الشرب، الجنس في الهواء الطلق |
açık havada, bunun anlamı çok fazla değişken var. | Open Subtitles | و تُنفَّذ في الهواء الطلق مما يعني وجود الكثير من المتغيرات |
Doğru, o tekne çok seksi, ve bazen dışarıda duş alıyor. | Open Subtitles | حقـًا؟ فعـلاً، هذه السفينة مثيرة للغاية وتستحـم أحيانـًا في الهواء الطلق |
Ona tedaviden, Open Air'dan bahsediyordum ve gerçekten derinlere daldık. | Open Subtitles | وكنت أتكلم عنه وعن العلاج وعن مركز "الهواء الطلق"، و... |
Adayları derhal incelemeye başlıyorum. Biraz temiz havaya ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأبدأ في مراجعة المرشحين فوراً. أحتاج بعض الهواء الطلق. |
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu Açık havaya çıkardım. | Open Subtitles | الغرفة كانت مليئة بالغاز لذلك جذبتها للخارج حيث الهواء الطلق |
Ben kapalı mekan insanıyım. | Open Subtitles | لست ممن يحبون الهواء الطلق. |
Güzel bir ikindiydi, Temiz havada olmak ferahlatıcıydı. | Open Subtitles | كانت فترة بعد الظهر مبهجة وكان التنزه في الهواء الطلق مريحاً |
Ayrıca dışarıdaki havayı da inceledik. | TED | وقمنا أيضا بأخذ عينة من الهواء الطلق. |
Rachel, biraz hava alalım mı? | Open Subtitles | رايتشل.. هلّا إستنشقنا بعض الهواء الطلق ؟ |