"الهومنكلس" - Traduction Arabe en Turc

    • Homunkulus
        
    • Homunkuluslar
        
    • Homunkulusların
        
    • Homunkulusları
        
    Efsaneye göre Homunkulus insan dönüşümünü deneyen ve başarısız olan bir insan tarafından yaratılan yetişkin bir kişiymiş. Open Subtitles وفقا للأسطورة, الهومنكلس هم نتاج المحاولات الفاشلة لكيمياء الجسم
    Bir insan dönüşümünü gerçekleştiremediğini ve bir Homunkulus yarattığını söylemişti. Open Subtitles لقد قالت لي أنها فشلت في التحويل البشري و صنعت واحدا من الهومنكلس
    Başkomutanın Homunkulus olup olmaması beni ilgilendirmez. Open Subtitles سواء أكان فوهرير من الهومنكلس أم لا فإن هذا لا يهمني
    Ve sonra, sadece Homunkuluslar hayatta kalacak. Open Subtitles فقط الهومنكلس سوف يبقون على قيد الحياه
    Homunkuluslar kendilerini açığa çıkardılar. Open Subtitles هؤلاء الهومنكلس قاموا بكشف أنفسهم
    Homunkulusların önceki bedenlerine ait parçalara karşı zafiyetleri var. Open Subtitles الهومنكلس ضعيفون أمام أجزاء أجسامهم السابقه
    Başkentten gelen bir cevapta Başkomutanın bir kere Güney Şehrine gittiği ve Homunkulusları araştırdığı yazıyor. Open Subtitles الوسطى تؤكد أن فوهرير مر من خلال الجنوب هنالك تقارير تقول أنه يحقق في أمر الهومنكلس بنفسه
    Bundan daha önemlisi, kaçan Homunkulus ne oldu? Open Subtitles دعوا هذا جانبا, أليس الهومنكلس الذي هرب...
    Eğer Homunkulus araştırması Başkomutanın idaresindeyse... Open Subtitles إذا كان التحقيق في أمر الهومنكلس تحت سلطة فوهرير المباشرة, إذا...
    Ama hala onun bir Homunkulus olduğuna kendimi inandıramıyorum. Open Subtitles ...لكني لا زلت لا أصدق أنه من الهومنكلس
    Homunkulus! Open Subtitles الهومنكلس!
    Homunkulusların başarısız insan dönüşümleri sonucu yaratıldığı doğruysa... Open Subtitles إذا كان الهومنكلس يولدون بواسطة المحاولات الفاشله لكيمياء الإنسان, إذا...
    Birisi Lust ve Envy gibi Homunkulusları topluyor ve onları kontrol etmek için de onlara yaşam veriyor olmalı. Open Subtitles لابد أن هنالك شخص يجمع الهومنكلس مثل لست أو إنفي, و يعطيهم حيوات متعدده لكي يسيطر عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus