"الهيكل العظمي" - Traduction Arabe en Turc

    • iskelet
        
    • iskeleti
        
    • iskeletin
        
    • iskelete
        
    • iskeletini
        
    • iskeletteki
        
    • iskeletinin
        
    • kemik yapısı
        
    • iskeletle
        
    • iskeletor
        
    • iskelette
        
    • iskeletine
        
    • iskeletten
        
    • iskeletinde
        
    Ben de iskelet röntgenlerini ve 3 boyutlu görüntülemesini yapayım. Open Subtitles سلأعمل صور ثلاثية الأبعاد و أشعة سينية لكامل الهيكل العظمي
    Akbabalar genellikle önce gözleri çıkarır, sonra deriyi yırtar, dokuyu çekiştirmeye başlar ve geriye sadece iskelet kalır. TED النسور عادةً تزيل العيون اولاً، ثم تمزق الجلد، تبدأ باخراج الأنسجة ثم تترك لكم الهيكل العظمي.
    Bütün bu süreçte, bu iskelet ebedi ve değişmeyecek bir şekilde taş mezarlığında mükemmel bir dengededir. TED كان وضع الهيكل العظمي دائما وثابتا طوال هذا الوقت، في توازن تام داخل قبره الصخري.
    Şöyle bir anlaşma yapalım. O iskeleti birleştirmek için kitaplardan destek alıyoruz. Open Subtitles إننا نستخدم مخطوطة من أجل أنّ نقوم بتجميع الهيكل العظمي من جديد
    Kutuların iskeleti değildir, uyabilirlik ve aklın sinir sistemidir. TED إنها ليست الهيكل العظمي للجداول، بل هي الجهاز العصبي للتكيف و الذكاء.
    Onların kafatası parçaları olduğunu sanıyordum ama iskeletin başka bir kısmına ait olmalılar. Open Subtitles ظننت أنهم من الجمجمة لكن لابد أنهم من جزء آخر من الهيكل العظمي
    Önce iskelet tamamen terk edilmiş görünüyordu ama uzun süre geçtikten sonra bile baş kısmında hala biraz et kalmış. Open Subtitles لوهلة , يبدو وكان الهيكل العظمي مهجور تماما ولكن حتى بعد مرور هذه المدة الطويلة ما زال هناك بعض اللحم في الرأس
    Her neyse, bu iskelet bardan içeri girer. Open Subtitles على كل حال، يدخل ذلك الهيكل العظمي إحدى البارات.
    Angela iskelet kalıntılarının vücut tiplerini tanıması için bir program yazdı. Open Subtitles قامت أنجيلا بتصميم برنامج تعريف حسب الكتلة لتطبيق نماذج الاجسام على بقايا الهيكل العظمي
    İskelet kalıntıları Rene Mouton adlı birine ait. Open Subtitles بقايا الهيكل العظمي تخص رجلاً اسمه رينيه موتان
    Gençliğimde ben de bir kez iskelet kılığına girmiştim. Cadılar Bayramı adetinin İskoçya'dan alındığını biliyor muydun? Open Subtitles مرة في شـبابي تنكرت بزي الهيكل العظمي هل تعلم ان عيد الهالوين اساسه اسكوتلندا
    Yumuşak dokuyu çıkarırken, iskelet yapısının solunda oluşan kesikler.... Open Subtitles آثار التقطيع على الهيكل العظمي متراكبة على هيكل النسيج الناعم
    Evet; iskeleti parçalara ayırıp onu yok ederek gerçekliğini belgeleyebiliriz. Open Subtitles ربما يمكننا ان نوثق أصل الهيكل العظمي عن طريق تقطيعه لاجزاء. و تدميره
    Peki bu sefer hangi antik iskeleti saklıyorsun ? Open Subtitles ماهو الهيكل العظمي الذي تحسب أنك تقوم بالحفر وراءه كل هذا الوقت.
    Tüm iskeleti ele geçiremediler. Open Subtitles لم يتمكنوا من الحصول على كامل الهيكل العظمي
    Ama asıl ilginç şeyi iskeletin geri kalanından edindik. TED ولكن المعلومة المثيرة للاهتمام حقًا جاءت من بقية الهيكل العظمي.
    Bu iskeletin bir Homo Erectus a ait olduğu bağlantısını kurdum... ...çünkü o öldüğünde benimle aynı yaştaydı. TED ربما أتصل بهذا الهيكل العظمي للإنسان المنتصب القامة بشكل جيد للغاية، لأنني كنت في نفس العمر الذي توفى هو فيه.
    Bulduğum iskeletin kemiklerinden bir örnek getirdim. Open Subtitles أنه قَشْط عظمِي مِنْ ذلك الهيكل العظمي الذي وَجدتُه.
    Sadece yeni kutular ekleyebilir, iskelete yeni kemikler. TED هي فقط تضيف جداول جديدة، عظام جديدة إلى الهيكل العظمي.
    Çocukken annem, bir balinanın iskeletini görmem... için beni müzeye götürmüştü. Open Subtitles عندما كنت طفلاً , أخذتني أمي الى المتحف لرؤية الهيكل العظمي للحوت
    Bulduğu iskeletteki kuvars doğru değil gibiydi, o yüzden inceledim. Open Subtitles وجود الكوارتز في الهيكل العظمي. لَمْ يَبْدُ صحيح، لذا قِستُه.
    Böylece, tam 100 yıl sonra, bu tuhaf canlının iskeletinin bir kısmını elde etmiş olduk. TED وبعد 100 سنة أخيرًا وجدنا جزء آخر من الهيكل العظمي لذلك المخلوق المميز.
    Bir kişinin kilo verince alacağı yeni görünümün doğru bir tahminini çıkarmak için kemik yapısı ve vücut şekliyle sonuca gidiyor. Open Subtitles يستنبط من الهيكل العظمي وشكل الجسم ليُعيد تنبؤ دقيق لما قد يبدو علىه شخص ما، لنقول،
    Vidalar, gümüş iskeletle uyuyor mu diye, bakmaya gelmiştim ve iskelet yoktu. Open Subtitles أتيتُ إلى هنا لمعرفة إذا كانت هذه المسامير تطابق التي في الهيكل العظمي... وكان الهيكل العظمي قد إختفى
    İskeletor bunu seviyor gibi Open Subtitles يبدو أن الهيكل العظمي كذلك
    Zack, Gormogon ve ustası ve onun yaşlı ustası tarafından yaratılmış iskelette bulunan 30'un üstünde kurban olduğunu, söylüyor. Open Subtitles يقول (زاك) أنّ هناك أكثر من 30 ضحيّة ممثّلة في الهيكل العظمي تم إنشاؤها بواسطة (غورموغون)... وسيّده، الذي لابدّ أن يكون في الثمانينات من عمره
    İnsan iskeletine bu kadar et bağlanabileceğine bile inanmak zor. Open Subtitles من الصعب تصديق أن يتصل كل هذا اللحم على الهيكل العظمي
    Ve böylece şimdi daha uzaktaki bu organ sistemine... ...uzun zaman önce çürümüş iskeletten... ...yola çıkarak... erişim imkanımız var. TED فإنه يمكننا الآن أيضا الوصول إلى ذالك النظام الأكثر بعدا ،كل ذلك من الهيكل العظمي وحده .الذي قد تحلل منذ وقت طويل
    Yetişkin insan iskeletinde 206 kemik vardır. Open Subtitles الهيكل العظمي البشري الكبار يحتوي على 206 عظمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus