"الواسعة" - Traduction Arabe en Turc

    • geniş
        
    • engin
        
    • uçsuz bucaksız
        
    • açık
        
    • kocaman
        
    • bol
        
    • kapsamlı
        
    Koyu suratınız, harika cildiniz ve büyük, geniş omuzlarınız var. Open Subtitles أنت عندك وجه موجاسينو، جلد رائع، والأكتاف الواسعة الكبيرة، حسناً؟
    Koyu suratınız, harika cildiniz ve büyük, geniş omuzlarınız var. Open Subtitles أنت عندك وجه موجاسينو، جلد رائع، والأكتاف الواسعة الكبيرة، حسناً؟
    Ve ayrıca, geniş kravatların gene moda olacağını söylüyor. Julius! Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك، فهو يقول دوماً أنّ العلاقات الواسعة تعود
    Donmuş denizin engin buz çöllerinde. Open Subtitles فوق الأراضي الجليديّة الواسعة للبحر المتجمّد.
    Bu büyük, uçsuz bucaksız, sessiz ve belki de en çok ihmal edilen uluslararası kriz için bir şey yapabilir miydik? TED هل يسعنا فعل شيء حيال هذه الأزمة العالمية الكبيرة الواسعة الصامتة وربما الأكثر إهمالًا؟
    Ondan sonra büyük açık havaya çıktık, her zamana bölge halk onayı ile ve her zaman gerekli ruhsatlar ile. TED ومن ثم ذهبنا إلى الأماكن الواسعة في الخارج، دائمًا بعد موافقة المجتمع المحلي، ودائمًا بصحبة التصاريح اللازمة.
    Teleskopun kocaman aynaları Andrea Ghez'e galaksimizin merkezini şimdiye kadar gözlenebilecek en detaylı bir şekilde gözleme imkanı tanıdı. Open Subtitles مرآة التليسكوب الواسعة تمكن أندريا جيز من دراسة مركز مجرتنا بدقة أعلى بكثير عن ذى قبل
    PV: İkincisi, zihin eksikliği: ırkçılığın yönettiklerini daha geniş ve sistemli yollarla anlamada acizlik. TED بريا: ثانياً، فجوة العقل؛ أي العجز عن فهم الطرق الواسعة والشاملة التي تعمل بها العنصرية.
    Sadece aç kapa kameram ve küçük bir tripodum var ve küçücük geniş açılı bir lense yatırım yaptım. TED لدي فقط كاميرا فْلِيبْ ومِرْجَل صغير ثلاثي القوائم واستثمرت في هذه العدسة الصغيرة الواسعة الزاوية.
    Çok sevecen, kibar ve nazik bir adam ve faşizmden geçen siyasi yolculuğunun bir noktasında daha geniş bir insanlık anlayışını benimsedi. TED كما أنّه رجل لطيف ومحبوب جداً. وفي إحدى اللحظات في رحلته السياسية للخروج من الفاشية اعتنق فكرة الإنسانيّة الواسعة.
    Bu ağdaki daha geniş çaplı zarar bazen hiçbir bilinç belirtisi olmayan bitkisel hayata neden olabilir. TED مزيد من الأضرار الواسعة النطاق على الشبكة يمكنها أحيانًا أن تؤدّي إلي حالة غيبوبيّة، مع عدم وجود علامة لأيّ وعي.
    Orman örtüsünde yaşayan yüksek sayıdaki bu primatların geniş parmak kemikleri ve devasa parmak tabanları ince dalları yakalamak için uygundu. TED عاليًا تحت ظلال الغابات حيث عاشت هذه الحيوانات الرئيسيّة، كانت عظام الأصابع العريضة ومنصّات الأصابع الواسعة مثاليّة للإمساك بفروع الأشجار الضيّقة.
    Savaştan sonra, genellikle öngörülemeyen sonuçlarla, zararlarla savaşmak için rutin olarak geniş alanlara püskürtülürdü. TED عقب الحرب، كان يُرَش بشكل دوري في المساحات الواسعة لمكافحة الآفات، مع نتائج غير متوقعة عادةً.
    Tropik ormanların geniş alanları tarım için kullanılıyor. TED تستخدم المساحات الواسعة من الغابات الاستوائية للزراعة.
    Ve aslında bu bağlantılar oldukça genişti, ve hepimiz bu geniş bağlantıların birer parçası olarak birbirimize bağlıydık. TED وأنه في الحقيقة، هذه الوصلات كانت شاسعة، وأننا جميعاً جزء لا يتجزأ في هذه المجموعة الواسعة من الوصلات مع بعضنا البعض.
    Ressam, heykeltıraş, mimar, şair... 16. yüzyılda yaşamış bir İtalyan. engin görüşü ile tanınır! Open Subtitles إيطالي وُلد بالقرن الـ16 معروف برؤيته الواسعة
    engin ormanlar ve eşsiz vahşi hayat onların sığınağı. Open Subtitles لغاباتها الواسعة. . و مأوى الحياة البرية الفريدة
    Ve bu benim kadınlarla olan engin deneyimimden? Open Subtitles وهذا رسم من خبرتي الواسعة مع النساء, أفهمت؟
    uçsuz bucaksız çöllerden oluşan topraklar Orta Asya'dan batıya doğru uzanıyor. Open Subtitles الارض المحايدة الواسعة من الصحاري ذلك الإمتداد غربي إلى حدود آسيا الوسطى.
    Süvari değilmiş, ama bir tarafındaki kaşının civarının... daha açık renk olmasından anladığımız kadarıyla şapkasını yan takıyormuş. Open Subtitles وليس يتمتع بخطوات سلاح الفرسان الواسعة, ولكنه كان يرتدى قبعته على جانب واحد كما يظهر من الجلد الفاتح
    Sonra ciğerleri de o kocaman kanayan kesikten çıkarılıp omuzlarının üstüne konur. Open Subtitles ومن ثم رئتيه تُسحب عبر جروحه الواسعة وتوضع على كتفيه،
    Usulca parmaklarına geçir... Şey... Büyükannem öldüğünde bol çorap giymek istediğini söylemişti. Open Subtitles سأغطي أصابع قدميها برفق قالت لي جدتي أنها ترغب بارتداء الجوارب الواسعة
    Böyle kapsamlı bir çalışmadan, size etmekte olduğum niyetin içinde kristalize olmuş bir ilgi ve uzun zamandır güdülen büyük bir hedef ortaya çıktı. TED خارج دراستنا الواسعة تطور قلق وتخوّف، تبلور في الأمنية التي سأطلبها منكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus