Zaten Tek önemli nokta o. Kahrolası Tek önemli nokta... | Open Subtitles | هذا هو الشىء الوحيد المهم الشىء الوحيد الذى يهمنى |
Tek önemli olan şey bu. Umurumda olan tek şey bu... | Open Subtitles | هذا هو الشىء الوحيد المهم الشىء الوحيد الذى يهمنى |
Malaya, bu hastanın hayatını kurtarmak için yapmamız gereken en önemli şey nedir? | Open Subtitles | مالايا , ماهو الشيئ الوحيد المهم الذي يمكننا فعله لانقاذ حياة هذا المريض |
Buradaki en önemli müşteri, benim. Burası benim restoranım. | Open Subtitles | أنا الوحيد المهم هنا أنا أملك هذا المطعم |
Ama derler ki; önemli olan tek şey denemekten asla yılmamaktır. Tamam mı? | Open Subtitles | ولكن الأمر الوحيد المهم فعلاً هو ألا تكف عن المحاولة أبداً موافق ؟ |
Tek önemli olan, yeni Finans Müdürü'nün Daniel Meade'den nefret etmesi. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم هو ان الرئيس المالي الجديد يحتقر دانيال |
Benim için Tek önemli olan şey sana göz kulak olmak. | Open Subtitles | والشيئ الوحيد المهم بالنسبة لي هو أن أقوم برعايتك |
- Tek önemli olan, benim ne hakkında konuşmak istediğim Dewey. | Open Subtitles | بويد : الشيئ الوحيد المهم هو ماأريد قوله أنا ياديوي |
Bu kaltağın hayatındanki Tek önemli şeyi öldürdüğüm sırada beni izlemesini sağlayacaktım. | Open Subtitles | أرأيت، كنت لأجعل هذه العاهرة تُشاهدني و أنا أقتل الشيء الوحيد المهم في حياتها |
Eğer ne yaptığımıza gelirsek benim için Tek önemli olan bu ortaklık yani sen gidersen ben de giderim. | Open Subtitles | عندما يصل الأمر لعملنا الشيء الوحيد المهم لي هو شراكتنا فإذا ذهبت أذهب أنا |
Hayatta Tek önemli istikamet ileridir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم في الحياة هو المستقبل. |
Hayatımdaki en önemli şey ve sen anlamıyorsun, Kathy! | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم لي في كل حياتي و أنت لا تفهمين كاثي |
Aileni korudun. Bu hayattaki en önemli varlığını. | Open Subtitles | لقد كنت تحمي أسرتك هذا هو الشيء الوحيد المهم |
Her zaman "güven"in bir ilişkide ... en önemli şey olduğuna inanırdım. | Open Subtitles | دائماً أومن إن الثقة هي الشيء الوحيد المهم في العلاقة |
Bu çılgın dünyadaki en önemli şey ailedir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم في هذا العالم المجنون هو العائلة |
Spor salonuna gidip çalışmak, kendi başıma karar verdiğim, en önemli ve en faydalı karar oldu. | Open Subtitles | اذهب للصالة الرياضية و اتدرب ، كان ربما الشيء الوحيد المهم أكثر من خيار العلاج الذي يمكنني فعله لوحدي |
Bana öğrettiğin tek şey önemli olan tek galerinin buradaki olduğu. | Open Subtitles | اسمع ان علمتني شيئا ان المعرض الوحيد المهم هو الموجود هنا |
Bitirirken, sizlere tek bir sorum var, ve de bu soru gerçekten önemli olan tek şey. | TED | وختامًا، لدي سؤال واحد أتوجه به إليكم، وأعتقد أنه السؤال الوحيد المهم. |
Artık önemi yok. önemli olan tek şey sen ve ben. | Open Subtitles | هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي |
Önemi olan tek şey bu, Tristan. Benimle gel. Her yere giderim. | Open Subtitles | هذا هو الشىء الوحيد المهم ,ياتريستان إرحل معى , سأذهب الى أى مكان |