Var olan tek etik ikna biçimi ikna eden kişinin amaçlarıyla ikna edilenin amaçları birleştiği zaman olur. | TED | الشكل الأخلاقي الوحيد الموجود للإقناع حينما يكون هدف الشخص المُقنِع يتماشى مع أهداف الشخص المُقنَع. |
Burada tahta olan tek şey, gardırobun arkası. Her seferinde bir oyun Lu. | Open Subtitles | ـ الخشب هو الشييء الوحيد الموجود هنا ـ هذه مجرد تهيؤات |
Isabelle Tyler gelecekle elle tutulur bir bağlantısı olan tek kişi. | Open Subtitles | ايزابيل تايلر هي الشخص الوحيد الموجود و على اتصال مباشر مع المستقبل |
Ve var olan tek şeyin sadece tek bir Tanrı olduğunu. | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الموجود هو الله الحيد الغير متغير |
Ve var olan tek şeyin sadece Tanrı olduğunu. | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الموجود هو الله الواحد الغير متغير |
Var olan tek şey sizin araştırmanızda bulduğunuz üzeri kapalı belge. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الموجود هو المستند المنقح الذي وجدته خلال البحث على الشبكة. |
Sığınak falan yok. Vaat edilmiş topraklar yok. Burası var olan tek dünya. | Open Subtitles | لا يوجد ملاذ ولا أرض موعودة هذه هو العالم الوحيد الموجود |
Yayında olan tek şeyin o olması garip. | Open Subtitles | الغريب أنه الشيء الوحيد الموجود على الهواء. |
- ...ve boş olan tek yere park etti. - Hayır, hayır, hayır. | Open Subtitles | ـ واحتل المكان الوحيد الموجود ـ لا، لا |
Sana var olan tek tedaviyi söyleyeyim. | Open Subtitles | سأخبركَ بالعلاج الوحيد الموجود |
Zamanın dışında var olan tek yer neresi? | Open Subtitles | ما المكان الوحيد الموجود خارج الزمن؟ |
Var olan tek şeydir. | Open Subtitles | إنها الشيء الوحيد الموجود. |
Bu Georg Cantor'a ait olan tek büst. | Open Subtitles | هذا هو التمثال الوحيد الموجود لـ (جورج كانتور). |
- Kendini var olan tek şey sanmak. | Open Subtitles | . -المرء بذاته هو الشيء الوحيد الموجود |
Orada olan tek bendim. | Open Subtitles | كنت الوحيد الموجود هناك |