"الوحيد بينك" - Traduction Arabe en Turc

    • tek
        
    Bizimle tek irtibatınız banka hesapları aracılığıyla oldu. Open Subtitles التواصل الوحيد بينك وبيننا كان من خلال حسابك في البنك
    Seninle aramızdaki tek fark ben kaybettiğim insanları üzerimde taşımıyorum, Jake. Open Subtitles الأختلاف الوحيد بينك وبيني هو، انا لا أضع الشيء الذي فقدته على ذراعي يا جيك
    Aramızdaki tek fark, David aynada kendimize bakıp yalan söylemememiz. Open Subtitles الفرق الوحيد بينك وبيننا ياديفيد أننا لاننظر الى أنفسنا فى المرأة ونكذب
    Belki senin ve şeytanın tek farklı olduğunuz nokta senin cehenneminin burada olmasıdır. Open Subtitles .. لربما الفارق الوحيد بينك وبين الكائنات الشريرة أن جحيمك هنا
    Sen ve ben arasındaki tek fark, ben ne olduğumu biliyorum. Open Subtitles الفرق الوحيد بينك وبيني هو انني انا اعرف من انا
    Sanırım diğer erkeklerden tek farkın dışarıda da maymun kostümü giymek olacak. Open Subtitles حسناً، الآن أفترض أنّ الفرق الوحيد بينك وبين أي رجل آخر إنّك ترتدي الجانب القردي منك في الخارج.
    Onunla senin arandaki tek fark bugün, yardım isteyen o. Open Subtitles الفرق الوحيد بينك و بينه هو انه , اليوم , هو من يطلب المساعده
    Ama bazen siz ve hayatta kalma arasındaki tek şey. Open Subtitles لكن أحيانا ستكون العائق الوحيد بينك وبين النجاة
    Senle, benim aramdaki tek fark, ben, istediğimi elde etmek için, bütün sınırlarımı zorlarım. Open Subtitles ... الفرق الوحيد بينك وبيني هو أن لدي قناعة ... للذهاب خلف ما أريد
    Bölümüm, sizinle sınır dışı edilmeniz arasında bulunan tek şey. Open Subtitles قسمي هو الحاحز الوحيد بينك وبين الترحيل
    Önemli olan tek şey, kariyerinizin geri kalanıyla aranızdaki tek engel rastgele bir şehrin rastgele bir otelinde size rastgele sorular soran rastgele bir sınav görevlisiyle geçireceğiniz bir sınav. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم... الشيء الوحيد بينك وبين ماتبقى من حياتك المهنية اختبار...
    Ama aranızdaki tek fark bu değil. Open Subtitles هذا ليس هو الفارق الوحيد بينك وبينها
    Shangla arandaki tek sorun benim. Open Subtitles .... الخطاء الوحيد بينك وبين شانج
    Buna sadece inanmak zorundasın. Bu senin ve Edward'ın arasındaki tek fark. Open Subtitles عليك أن تثق بما تفعله هذا هو الفرق الوحيد بينك و بين (إدوارد)
    Sen ve benim aramızdaki tek fark; Open Subtitles الفرق الوحيد بينك و بيني
    Dinle, Deke. Seninle ölüm ve yaşam arasındaki tek şey o kapak. Open Subtitles إسمع يا (ديك) الحائل الوحيد بينك وبين الموت هو هذه المظلة.
    Bana sorarsan, seninle Jimmy Edwards arasındaki tek fark, onun başarmış olması. Open Subtitles و على حسب ما أعتقد ، فإن الفارق الوحيد بينك و بين ...(جيمى إيدواردز) هو أنه نجح فيما أراد
    Ama Emma ile arandaki tek engel buysa... o zaman hiç bekleme. Open Subtitles لكنْ إنْ كان هذا هو العائق الوحيد ...(بينك وبين (إيمّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus