Salgınların yayılması bile önlenebilir ve genetik hastalıklar için tedavi geliştirilebilir. | TED | وهم يستطيعون أيضًا منع انتشار الأوبئة، وتطوير علاجات ضدّ الأمراض الوراثيّة. |
Ama tüm bu yaşam çeşitliliğinin dört genetik harfin sonucu olması inanılmaz. | TED | ومن الملفت للنظر أن كل التنوع في الحياة ناتجٌ عن هذه الأحرف الوراثيّة الأربعة. |
İnsanoğlunun sunabileceği en iyi genetik malzeme. | Open Subtitles | المادّة الوراثيّة الأجود التي يمكن أن تقدّمها البشريّة. |
Zarar veren diğer genetik yatkınlığın sürekli inkar etmen. | Open Subtitles | الأمر الوحيد المؤذي في ميولكَ الوراثيّة الأخرى هو أنّكَ تظل تنكر الأمر |
İnsan ırkının sunduğu en iyi genetik özellikler. | Open Subtitles | المادّة الوراثيّة الأجود التي يمكن أن تقدّمها البشريّة. |
Bir bilim adamı. Biyoteknoloji ve genetik silah geliştirmede uzman. | Open Subtitles | إنّه عالِم، لديه معرفةٌ بالتقنيّات الحيويّة و الأسلحة الوراثيّة |
Bu bir insanda olması gerekenden 2 kat fazla genetik materyal demek. | Open Subtitles | هذه ضعفا المادّة الوراثيّة التي ينبغي أن تظهر في أيّ إنسان. |
Moleküler genetik, gen sıralaması ve analizi. | Open Subtitles | علم الجينات الجزيئيّة، وتعاقب الجينات الوراثيّة والإندماج. |
Melez genetik mühendisliği ile ilgili birçok projemiz var. | Open Subtitles | لدينا مشاريع عديدة تتعامل مع الهندسة الوراثيّة للهجائن. |
Prenatal raporlar, genetik gruplar... | Open Subtitles | سجلّات ما قبل الولادة واللوحات الوراثيّة. |
Proje olarak ileri düzey genetik grup incelemeleri yapıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنّا نفعل تلك اللوحات الوراثيّة كمشروعٍ، ولم أفهم كل الأشياء المعقّدة مطلقًا في بادئ الأمر، |
Ama kayıtlarda bendeki genetik işaretlerin birebir aynıları vardı. | Open Subtitles | لكنّ السجلّات لديها نفس العلامة الوراثيّة مثلي. |
Bizim bütün türümüz gibi o da laboratuvarda yapıldı. Seçilmiş bir donörün genetik materyali ile. | Open Subtitles | و كسائر جنسنا، استولد في مختبر باستخدام المادّة الوراثيّة لمتبرّعٍ معيّن. |
Bu ürün için kimin genetik materyali kullanıldı? | Open Subtitles | لمَن تعود المادّة الوراثيّة التي استخدمناها لخلق هذه السلالة؟ |
El bileklerinde müdafaa yaraları ve çizikleri ve tırnaklarının altında muhtemel genetik doku kalıntıları var. | Open Subtitles | إنّ لديها جروح دفاعيّة، كشوط على رسغيها، وبعض المواد الوراثيّة المحتملة تحت أظافرها. |
...genetik işaretleyicileri ayrıştırabilir miydin? | Open Subtitles | أفَتحسبين أن بوسعك فصل المحددات الوراثيّة لأجلي؟ |
Laboratuvarım başka hücrelerin genetik alfabesini genişletmeye çalışıyor, insan hücreleri de dâhil. Ve daha karmaşık organizmalar üzerinde çalışmaya hazırlanıyoruz. | TED | يعمل مختبري على توسيع الأبجديّة الوراثيّة للخلايا الأخرى، بما فيها الخلايا البشرية، كما نتجهّز للبدء في العمل على عضيات أكثر تعقيداً. |
Yüksek genetik çeşitliliği, birçok farklı özelliği ve nesilleri arasında sadece 7 ay olan tavuklar mükemmel birer kobaydı. | TED | مع اختلافاتهم الوراثيّة الكبيرة، فإن العديد من السمات المميزة، وخلال 7 أشهر فقط بين الأجيال المتعاقبة، أصبح الدجاج من الأدوات المثاليّة في البحث. |
Sonuçta oluşan bileşik, gözcü gibi hareket ederek serbest dolaşan genetik materyale yapışıp virüs için bir eşleşme arar. | TED | تعمل المركبات الناتجة ككشّافات، فتقوم بالتقاط المواد الوراثيّة السابحة في الخليّة لتبحث لها عن نظير في المادة الوراثيّة الخاصّة بالفيروس. |
PCR veya polimeraz zincir reaksiyonu testi, virüsün vücuttaki genetik materyalini hedef alır ve şu anda enfekte olmuş birini teşhis etmek için kullanılır. | TED | إنّ الـ بي.سي.آر أو فحص تفاعل البوليميريز المتسلسل، يستهدف المادة الوراثيّة للفيروس في الجسم ويُستخدم لتشخيص الأشخاص المصابين حاليًا. |