Acaba içinizden biri Rocky Rockmanadındaki aşağılık domuzu gösterecek kadar kibar mı? | Open Subtitles | هلا تكرم أحدكم و أشار للخنزير الوضيع المسمى روكي روكمان ؟ |
Dedi ki "Allahın cezası aşağılık herifi daha öncede defalarce bıçaklamıştım ama şimdiye kadar hiç ölmemişti." | Open Subtitles | قالت، لقد طعنت ذلك الوضيع عدة مرات ولم يمت من قبل |
Katil şu eşofmanlı pislik olabilir fakat çabuk bir sınamadan sonra... | Open Subtitles | لعله هذا الوضيع في الزي الرياضي و لكن بعد توضيح بسيط |
Adam bir pislik sandalyesini fırlattı, her şeyi etrafa saçtı. | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجل الوضيع , حسنا قلت له انسى , اتعدل و كل ذلك |
Seni iğrenç pezevenk. Buraya gel ve hakaretinin hesabını ver. | Open Subtitles | أيها الوضيع القبيح، تعالَ إلى هنا وادفع ثمن إهانتك |
Demek istediğim, sağlam bağlantıları olan bir orospu çocuğu olsa gerek. | Open Subtitles | أعني, لابد أن يكون ذلك الوضيع ذو معارفٍ هنا. |
Daha iyi mi hissetmeni sağlar, seni piç kurusu? | Open Subtitles | هل هذا سيحسن من شعورك أيها الوضيع القذر؟ |
Yaptığın şeyin ne kadar alçak bir hareket olduğunu anlıyor musun? | Open Subtitles | هل تفهمين حقـارة تصرفك الوضيع للمجابهة حتى على مسجلي التاريخ ولأي نهـايـة |
Olduğun yerde kal, sümüklü. | Open Subtitles | مكانك أيها الوضيع |
Bu ikisi, o aşağılık herifi yenebilmem için... benim adıma pis Çinliler arasında gerekli çalışmayı yapıyorlar. | Open Subtitles | إنهما يعملان لحسابي الآن مع الصينيين يتوليان أمر ذلك الوضيع البائس ليتخلى عن موقفه |
Ve tam enjekte ederlerken yanına eğilip kulağına aşağılık kardeşine selam söyle diyeceğim. | Open Subtitles | وقبل ان يقوموا بكبس الضاغط سأقترب منك جدا و اطلب منك ان تسلم على شقيقك الوضيع |
Bu dünyada nasıl karaktersiz aşağılık ve kötü birisi olunduğunu sana göstereceğim demedim mi? | Open Subtitles | ألم أقل بأنني سأدعك ترين؟ في هذا العالم، مالذي يستطيع الوضيع الشرير، السيء فعله لك؟ |
O aşağılık, pislik, aptal herife Sonia treninin şey, ekspresin ve... | Open Subtitles | نحن نكره عندما احد يفعل ذلك اخبري ذلك الوضيع أن قطار سونيا ،سريع الآن |
Bu aşağılık yaratık Tanrı'yı kışkırtmaya cüret ediyor sümüğünden sürünerek çıkıyor ve kendine kral diyor. | Open Subtitles | هذا المخلوق الوضيع يجرؤ ... على إغراء الإلوهية بعد أن زحف للخروج من الوحل ... وأطلق على نفسه ملك |
Ben ne zaman birini sorgulamaya kalkışsam bana aşağılık adam diyor. | Open Subtitles | كما ترين، حينما ...إستوجب شخص ما الناس يسمّوني في أغلب الأحيان... بالرجل الوضيع |
Ben sakinim tamam mı? Ufak pislik az önce geldi. | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, مهلاً, مهلاً لقد حضر السافل الوضيع |
Kâfir pislik. Bizi küçümsemeyi size göstereceğiz. | Open Subtitles | أيها الكافر الوضيع,سوف نريك معنى أن تتحدنا |
Sana ne düşündüğümü söylemek istiyorum pezevenk. | Open Subtitles | وأحب الإفصاح لك عم يدور في ذهني أيها الوضيع |
Doktora sorsam... o pezevenk hemen cerahati sormaya başlar. | Open Subtitles | ربما علي استشارة الطبيب لكن ذلك الوضيع سيستفسر فقط عن الإفرازات |
Ama asıl olan şey dünyanın en yalaka adamı olmamdı, ...çünkü o orospu çocuğunun elinde koz tutmasına izin verdim. | Open Subtitles | لكنني كنت الفاشل الأكبر لأنني سمحت لذلك الوضيع أن يخدعني |
Gitmeden önce de, uzun ve huzurlu bir emeklilik amaçlıyorum... ve de bunun bedelini o piç kurusu ödeyecek. | Open Subtitles | أنا أنوي الحصول على تقاعد طويل ومريح قبل أن أموت وسيدفع ذلك الوضيع تكلفة ذلك |
Seni alçak herif, neyin peşindesin? | Open Subtitles | أنت أيها الشرير الوضيع ماذا تفعل؟ |
Seni gidi sümüklü, bu özeldir. | Open Subtitles | أعطني ها أيها الوضيع ! إنه خاص |
Ama eğer birini suçlamak istiyorsan, sevdiğin o pis kan emicilere ne dersin? | Open Subtitles | لكن أن أردتي لوم شخصاً ما ما رأيكِ بمصاص الدماء الوضيع الذي تحبيه |