"الوعى" - Traduction Arabe en Turc

    • Bilinç
        
    • bilinci
        
    • bayıldı
        
    • Bilincini
        
    • bilinçsiz
        
    • bayıldın
        
    • bilincimi
        
    • geçmişim
        
    • baygın
        
    • bayılmış
        
    • kendimden
        
    • Farkındalık
        
    • bilinçsizliğin
        
    Bir Bilinç hafıza ve akıl kaybı olmadan bedene iadeye dayanamaz. Open Subtitles الوعى لا يمكنه النَجاة من عمليه الإعادةِ بدون فقدانِ الذاكرةِ والفكرِ
    Yani, Bilinç kaybı yaşadığı zamanlardan birinde bu geminin sistemini bozduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles إذا أنت تعتقد أنها إخترقت أنظمه السفينه فى واحدة من فترات فقدانها الوعى
    Barışçıl bir şekilde Nestene bilinci ile görüşme yapmak istiyorum. Open Subtitles أطلب مخاطبة الوعى النيستينى طبقاً لبنود معاهدة السلام
    Gene bayıldı. Sert bir tokat atın, bakalım ayılacak mı? Open Subtitles لقد فقد الوعى ثانيةً اصفعه بشدة لنرى هل سيستعيد وعيه
    Ve unutmayın, rakibiniz Bilincini kaybettiği anda dövüş biter. Open Subtitles وتذكروا ينتهى القتال بمجرد فقدان أحدكم الوعى
    Şoförler bilinçsiz. Adamlar konuşmak istemiyor. Open Subtitles السائقون مازالوا فاقدى الوعى الرجال لا تعرف اى شىء او لن يقولوا
    O halde, bu yüzden bayıldın. Open Subtitles اذاً انتى فقدتى الوعى من الصدمه
    Ve tekrar bilincimi kaybetmiş olmalıyım, çünkü gömülmüştüm, sanırım. Open Subtitles لابد أننى فقدت الوعى ثانيةً لأننى كنت أنزف
    kendimden geçmişim ve uyandığımda sanırım korkunç şeyler yapmışım. Open Subtitles أفقد الوعى, وعندما افيق اعتقد اننى فعلت أشياء مروعه.
    Bu soruyu cevaplamak çok mühim, çünkü her birimizdeki Bilinç durumu her şey demektir. TED الإجابة على هذا السؤال شيء هام جداً لأن الوعى بالنسبة لكل واحدٍ منا هو كل شيء.
    Bence semptomların, yani tünel imgeleri ve Bilinç kayıpların, bu korkunun sonucu. Open Subtitles وأعتقد أن الأعراض التى تُعانين مِنها, كاختلال البصر وفُقدان الوعى, هى نتيجة لهذا الخوف.
    Farklı bir Bilinç seviyesine yükselip onlar gibi olacağız, Yalnızlar gibi. Open Subtitles سنرتقي إلى نوع أعلى و جديد من الوعى نصبح مثلهم ، مثل الوحيدين
    Kafasına direkt darbe almamış, ama bilinci yerinde değil. Open Subtitles لم يعانِ من أى إصابات مباشرة بالرأس ولكنه فاقد الوعى
    Dinle, tercihini ona yaparsan, bilinci yerinde değil ve muhtemelen ne olduğunu hatırlamaz. Open Subtitles إسمع, إن أردت خيار سهل هى غائبة عن الوعى ولن تعرف
    Evet. Biyoelektrik şokta. Travmadan bayıldı. Open Subtitles نعم فهوَ غائب عن الوعى من جراء الصدمة الكهربية لخلاياه
    Ve sanki merdivenlere çıkan Kate Wheeler'dı... ve bayıldı. Open Subtitles ولكن يبدو ان هذه "كايت ويلر" لقد فقدت الوعى بأعلى السلم
    Eskiler yükselme üzerine araştırmalar yaparken insan Bilincini aktarmayı deneyimlemişler. Open Subtitles فى مجال بحوثهم عن الإرتقاء القدماء جربوا نقل الوعى الإنسانى كل الوقت
    Adamlarım çakılan uçağın oradan geçerken, üçünüzü bilinçsiz olarak bulmuşlar. Open Subtitles رجالى تتبعوا أثر حطام الطائرة ثم عثروا على ثلاثتكم فاقدى الوعى
    - Hayır. bayıldın. Open Subtitles لقد فقدتى الوعى.
    bilincimi kaybettiğimde, düşüncelerimi, hatıralalarımı yüklediniz. Open Subtitles عندما كنت فاقدة الوعى عرضتم أفكارى وذكرياتى
    kendimden geçmişim. Open Subtitles أقصد فقدت الوعى
    Açlıktan yarı baygın işçiler çatıları bombalarla uçurulmuş silah fabrikalarının çalışmasını sağladılar. Open Subtitles العمـال الـذيـن كـانـوا يعـمـلـون ..شبه فاقدى الوعى بفعل الجوع حافظوا على أستمرارية.. العمل فى مصانع الأسلحه
    Dr. Oh dün gece bayılmış. Open Subtitles يبدو أن الطبيبة أونه فجأة فقدت الوعى ليلة الماضية
    Bir kaç arkadaşım iççin Küresel Farkındalık adına çalışıyorum. Open Subtitles انا اعمل مع بعض الاشخاص فى منظمه الوعى العالمى
    Kendi bilinçsizliğin ... tüm bilgi ve başardıklarını uygun icra etmeye--- en büyük engellemedir ve unutmana da sebep olacaktır. Open Subtitles الوعى بالنفس هو أكبر عائق أمام التنفيذ السليم لكل المعرفة والمهارات التى إكتسبتها قدر لها أن تذهب فى طى النسيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus