Peder, uygun bir zaman değil. Daha sonra gelin. Kızınızla konuşmalıyım. | Open Subtitles | أيها القس، أخشى أن الوقت غير مناسب ستضطر للعودة فيما بعد |
Senden bir iyilik isteyecektim ama doğru zaman değil galiba. | Open Subtitles | كنت سأطلب منك صنيعًا، لكن يبدو أن الوقت غير مناسب. |
O açıdan da bakabilirsin ama demek istediğim her ne olursa olsun, yeni bir ev almak için uygun bir zaman değil. | Open Subtitles | حسنٌ , قد تختارين رؤية ذلك بهذه الطريقة , لكن المقصد هو .بكلا الحالتين و إن الوقت غير جيد لأخذِ رهن عقاري |
Pek doğru bir zamanlama değil ama teklifimi düşündün mü? | Open Subtitles | أعرف أن الوقت غير مناسب، ولكن هل قرّرتِ بخصوص عرضي لكِ؟ |
Gerçek şu ki fikir doğruydu ama yanlış zamanda oldu. | Open Subtitles | في الواقع، كانت تلك فكرة ملائمة في الوقت غير الملائم |
Tatlım, şu an iyi bir zaman değil. | Open Subtitles | عزيزتى, الوقت غير مناسب الآن. بمجرد أن يكون لدىّ وقت فراغ سأنزل لكِ, اتفقنا؟ |
Bunun için iyi bir zaman değil... Yarın gitsem olur mu? Hayır, hayır. | Open Subtitles | الوقت غير مناسب الآن هل بامكاني أن اذهب غداَ؟ |
Hayır. Hayır, anne, şimdi pek uygun bir zaman değil. | Open Subtitles | لا , لا , لا أمي الوقت غير مناسب أبداً |
Hâlâ uygun zaman değil. Merkeze gitmem gerek. | Open Subtitles | لا يزال الوقت غير ملائم، عليّ الذهاب إلى مركز الشرطة |
Hâlâ uygun zaman değil. Merkeze gitmem gerek. | Open Subtitles | لا يزال الوقت غير ملائم، عليّ الذهاب إلى مركز الشرطة |
Maalesef bizim için pek uygun bir zaman değil illaki gelmemiz gerekiyor mu? | Open Subtitles | ،لسوء الحظ، الوقت غير مناسب هل من الضروري أن أحضر؟ |
Tanrı'nın tek oğlu, onun günahları için öldü ama "iyi bir zaman değil" demek. | Open Subtitles | إبن الرب الأوحد الذي مات جراء خطاياه ولكن الوقت غير مناسب |
- Çünkü doğru zaman değil. - Odaklanmamız gerek. | Open Subtitles | لأن الوقت غير مناسب، إذ علينا أن نركّز فحسب. |
Eğer işemek için uygun bir zaman değilse beyin dış üretral büzücü kasa başka bir sinyal göndererek buna karşı çıkabilir. | TED | يستطيع الدماغ مواجهة ذلك إذا كان الوقت غير مناسب للتبول عن طريق إرسال إشارة أخرى لاكماش العضلة القابضة الخارجية. |
Çok uygunsuz bir zaman olduğunun farkındayım ama şimdi senden çok büyük bir iyilik istiyorum. | Open Subtitles | أدرك أن الوقت غير مناسب لكن لدي طلب كبير عندك |
Dinle, kötü bir zamanlama. Akşam yemeği yemek üzereyiz. | Open Subtitles | اسمع , الوقت غير مناسب سنتناول الطعام الان |
Gerçek şu ki fikir doğruydu ama yanlış zamanda oldu. | Open Subtitles | في الواقع، كانت تلك فكرة ملائمة في الوقت غير الملائم |
Hey, Biliyorum bu kötü zaman, ama beni eve bırakabilir misin? | Open Subtitles | اعرف أن الوقت غير مناسب لقول ذلك، ولكن .. هل يمكنكِ توصيلي للبيت؟ |
Aramak için yanlış zamanı nasıl buluyor? Merhaba, güzelim. Hırsızlık olayına mı karıştı? | Open Subtitles | كيف بإمكانها أن تتصل في الوقت غير المناسب دائماً لقد كان مشتركاً في عملية اقتحام ؟ |
Kabul etmesi zor farkındayım ama şehre gelmen için uygun bir dönemde değiliz. | Open Subtitles | أعرف أن هذا أمر يصعب تقبله لكن الوقت غير مناسب لقدومك إلى المدينة |
Baksana şimdi görevimizden kuşkulanmanın sırası değil. | Open Subtitles | أنظر, هذا الوقت غير مناسب لنشكك بمهمتنا. |