"الوقت مناسبا" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru zaman
        
    • İyi bir zaman
        
    Bir su borusunun patlaması için en doğru zaman ne zamandır ki? Open Subtitles متى يكون الوقت مناسبا لأنبوب ماء أن ينكسر؟
    Şu anın birşeyler yapmak için doğru zaman olup olmadığını bilemiyorum. Open Subtitles لا اعلم اذا كان الوقت مناسبا لي لاقوم بشيء
    Asla doğru zaman yoktur. Open Subtitles لا يكون الوقت مناسبا ابدا ولا يكفى المال ابدا
    İyi bir zaman olana kadar bekleyebilirim. Open Subtitles يمكنني الانتظار إلى أن يصبح الوقت مناسبا
    İyi bir zaman değil dostum. Open Subtitles ليس الوقت مناسبا يا رجل
    - Şu an iyi bir zaman değil. Open Subtitles -ليس الوقت مناسبا .
    doğru zaman değil diye düşündüm. Open Subtitles لم يبدو الوقت مناسبا لذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus