- Ne kadar zamandır gemide saklanıyordun? | Open Subtitles | كم مر من الوقت وانت مختبي علي متن هذه السفينة؟ وغير مسموح لي ان اعرف اسمك؟ |
Fry'ı tam olarak ne zamandır araştırıyorsun? | Open Subtitles | قلي بالتحديد كم من الوقت وانت تحقق في فراي ؟ |
Ne kadar zamandır hukuki sekreterlik yapıyorsunuz? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت وانت سكرتيرة قانونية؟ |
Fazla zamanımız yok, ve sen yardımcı olan ilk kişiliksin, bu yüzden düşünmene ihtiyacım var, tamam mı? | Open Subtitles | الأن ليس لدينا المزيد من الوقت , وانت الشخصيه الاولى التى تنشأ تكون متعاونه لذا أريج منك التفكير , مفهوم ؟ |
Buradayım çünkü zamanım var ve sen müşkül durumdasın ve ben... | Open Subtitles | انا هنا لأني املك الوقت وانت لديك مشكلة عصيبة ..لذا |
Merak ediyordum da ne zamandır kurtadamsın? | Open Subtitles | .... كنت أتساءل لكم من الوقت وانت مستذئب؟ |
Ne zamandır hapistesin? | Open Subtitles | كم من الوقت وانت مسجون؟ |
Buradayım çünkü zamanım var ve sen müşkül durumdasın ve ben... | Open Subtitles | انا هنا لأنني املك الوقت وانت لديك أزمة و |
Eğer bulursak başka bir kurak mevsimde açlık çekmek zorunda kalmayacağız annem endişelenmeyi bırakabilir ve sen de en sonunda dinlenebilirsin. | Open Subtitles | اذا وجدناها , لن نشعر بالجوع خلال موسم الجفاف امي يمكنها الطبخ طوال الوقت وانت اخيرا يمكنك اخذ يوم اجازة |
Ben konuşursam ve sen de dinlersen? | Open Subtitles | ماذا ان تحدثتُ طوال الوقت وانت استعمت فحسب؟ |