"اليس هذا صحيحا" - Traduction Arabe en Turc

    • Doğru değil mi
        
    • Bu doğru değil
        
    • Öyle değil mi
        
    Her neyse, yeniden evlenmek istiyorum, bu nedenle önce George'dan boşanmam gerekiyor, Doğru değil mi? Open Subtitles على اى حال, انا اريد الزواج مجددا, ولكنى لابد ان اطلق جورج اولا, اليس هذا صحيحا ؟
    Bu Doğru değil mi, Profesör Armstrong? Open Subtitles اليس هذا صحيحا يا بروفيسير ارمسترونج ؟
    Bu Doğru değil mi? Open Subtitles اليس هذا صحيحا ؟ ايها السجان
    Fakat, sanırım sonuçta hepimizin korktuğu bir şey vardır, Öyle değil mi? Open Subtitles ولكن في النهاية اعتقد ان هناك فقط شيء واحد كلنا نخاف منه . اليس هذا صحيحا ؟
    - Öyle değil mi, Mac? Open Subtitles اليس هذا صحيحا يا ماك؟
    Doğru değil mi? Open Subtitles معها اليس هذا صحيحا ؟
    Doğru değil mi? Open Subtitles اليس هذا صحيحا ؟
    Bu doğru, değil mi Porky? Open Subtitles اليس هذا صحيحا ، بوركى ؟
    Bu Doğru değil mi Mark, Peter? Open Subtitles اليس هذا صحيحا,(مارك),(بيتر)؟
    Doğru değil mi, Guinevere? Open Subtitles اليس هذا صحيحا .. (جونفري)؟
    - Bu doğru değil. - Evet, doğru. Open Subtitles هذا هو الامر اليس هذا صحيحا
    Bu doğru değil. Open Subtitles اليس هذا صحيحا
    Öyle değil mi? Open Subtitles اليس هذا صحيحا ؟
    Öyle değil mi, Erkek Katili? Bunu bir kere daha söylersen, yumruğu indiririm. Open Subtitles اليس هذا صحيحا قاتلتي؟
    - Öyle, değil mi Jem? Open Subtitles اليس هذا صحيحا جيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus