Bunu yapmanın en sofistike tekniklerinden biri 2,500 yıl önce Antik Yunan'a kadar uzanıyor. | TED | واحدة من التقنيات الأكثر تفصيلاً للقيام بهذا تعود إلى ما قبل 2500 سنة إلى اليونان القديمة |
Antik Çin'in fal yazıtlarından Antik Yunan ve Maya takvimine, insanlar gelecekte ne olacağını bulmak için kehanetlerin peşinde koşmuştur. | TED | من عظام الوسيط الروحي للصين القديمة إلى اليونان القديمة وتقويمات المايا، يتشوق الأشخاص إلى التوقعات حتى يكتشفوا ما ينتظرهم مستقبلاً. |
Meğer Antik Yunan kâhinlerinin elinde bizi ileriye götürecek olan yolun gizli anahtarı varmış. | TED | اتضح أن الوسيطة الروحية في اليونان القديمة تمتلك المفتاح السري الذي يرينا الطريق للأمام. |
Bir kişinin nefesindeki kokuyla sağlık durumlarını bağdaştırma kavramı aslında Antik Yunan'a kadar dayanıyor. | TED | ففكرة ربط رائحة نفس الشخص مع بعض الحالات الطبية تعود لزمن اليونان القديمة |
Eski Yunan ve Eski Girit'te buna benzer resimyazılar bulmuştuk, ama bu şekli daha önce hiç çözememiştik. | Open Subtitles | وجدنا كتابات منقوشة كهذه في اليونان القديمة وكريت القديمة لم ننجح أبدا في حل رموز هذا الشكل |
Bildiğiniz gibi bu terim aslını orada, Antik Yunanistan'da, Antik Atina'da bulmuştur. | TED | كما ترون ، في اليونان القديمة ، في أثينا القديمة نشأ مصطلح هناك |
Aradıkça, kendimi Antik Yunan ve antik Roma'da buldum. | TED | وقادني ذلك البحث الى اليونان القديمة وروما القديمة. |
Mitolojik karakterler; tanrı veya kahramanları Antik Yunan'ın. | Open Subtitles | الأسطوريون، آلهة أَو أبطال اليونان القديمة |
yılda beş gün, Dionysus için... Antik Yunan tepelerinde dolaşırlar | Open Subtitles | تجولوا خمسة ايام بين تلال اليونان القديمة تضرعا لآله الابتهاج ديونيزوس |
Antik Yunan'da geçen bir destanı anlatıyor. | Open Subtitles | ،لا يا أبي أنها قصة ملحمية من اليونان القديمة |
Qinling Dağlarının zirvelerinde Antik Yunan'a kadar uzanan efsanelere konu olmuş nadir rastlanan, sıra dışı bir hayvan yaşar. | Open Subtitles | في قمة جبال كوين لنق حياة مخلوق نادر وغامض الذي ألهم الأساطير على بعد اليونان القديمة. |
Antik Yunan'da bundan dolayı öldürülürdün. | Open Subtitles | في اليونان القديمة , كنت لتقتل حينئذٍ لأجل هذا |
Söylediğim gibi Antik Yunan'da ılık bir yaz gecesiydi. | Open Subtitles | أجل تقريبا كما كنت أقول, في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة |
Antik Yunan'da ılık bir yaz gecesiydi. | Open Subtitles | في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة |
Antik Yunan'da ılık bir yaz akşamıydı. | Open Subtitles | في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة |
Batılı bakış açısı ise her şeyden çok Antik Yunan'da tanımlanmıştı. | Open Subtitles | ولكن جميع الأفكار الغربية استمدت كلها من فلسفة اليونان القديمة |
Antik Yunan'da Asklepios'a ait şifa tapınakları, ilksel sarmalın farkındaydı ve bunu, Asklepios'un asası ile sembolize ediyorlardı. | Open Subtitles | لذا تعترف معابد الشفاء الأسكليبيه في اليونان القديمة بقوة اللولبة البدائية والتي يرمز لها بقضيب الأسكليبيوس. |
Antik Yunan'ın tanrıları ve kahramanları, artık yeni dünyanın ve çağın efsanevi figürleri olan tukan, pusula ve cennetkuşuyla buluşmuştu. | Open Subtitles | آلهة و أبطال اليونان القديمة تمَّ ضمّهم الآن مع الصور الأسطورية لعالم و عصر جديد. طوقان, و بوصلة و طائر الجنة. |
Eski Yunan'da bunu yaptığın için öldürülürdün. | Open Subtitles | في اليونان القديمة , كنت لتقتل حينئذٍ لأجل هذا |
rolünü üstlendiler. Antik Yunanistan'da ağustosböcekleri lüks aperatif olarak sayılıyordu. | TED | والشهي. في اليونان القديمة كان الزيز يعتبر من الوجبات الخفيفة الفاخرة. |