"امرأة بريئة" - Traduction Arabe en Turc

    • Masum bir kadını
        
    • masum bir kadının
        
    • masum bir kadın
        
    • masum bir kadına
        
    ÖIümcül bir virüsü maruz kalan, Masum bir kadını kurtarabileceğine inanıyorum. Open Subtitles أظن أنها تحمل المفتاح لانقاذ امرأة بريئة من فيروس مميت
    İnfazından önce Masum bir kadını ve doğmamış çocuğunu öldürterek rahatlayabileceğini düşünecek tek kişi sensin. Open Subtitles ليظنّ أنّ قتل امرأة بريئة وجنينها سيجلب لكَ طمأنينة ما قبل إعدامكَ
    Her türden hastam var ama sadece beni incitmek için Masum bir kadını öldüren birisi mi? Open Subtitles لدي كل أنواع المرضي. ولكن شخص يقتل امرأة بريئة ليقوم بايذائي؟
    Onu 2 yıl önce koruduğun için, şu an ellerinde masum bir kadının kanı olduğunu fark ettin, değil mi? Open Subtitles ذلك انك تحميه قبل سنتان هنالك دماء امرأة بريئة
    Gardiyanı öldürebilirim, telefonda o kadının sesini duyabilirim ama bekleyip masum bir kadının ölüşünü daha önce hiç izlememiştim. Open Subtitles الآن، أستطيع أن أعيش مع قتل ذلك الحارس والاستماع لفتاته على الهاتف لكني لم اقف وشاهدت امرأة بريئة تعدم هكذا من قبل
    O masum bir kadın, tıpkı buradaki herkes gibi. Open Subtitles هي امرأة بريئة, كما هو حال هؤلاء الأولاد هنا
    masum bir kadına araba çarpıyor ve sürücü kaçıyor? Open Subtitles يصدم أحدهم امرأة بريئة بسيارته ثم يهرب؟
    Masum bir kadını kaçırmana izin vermektense seni HKM'ye teslim etmeyi tercih ederim. Open Subtitles عاجلا ام أجلا سيحولوك الى مركز السيطرة على الامراض لتمكنك من خطف امرأة بريئة
    Silahsız, Masum bir kadını vurmandan belli. Open Subtitles استطيع ان اقول بالمناسبة انك اطلقت الرصاص على امرأة بريئة و غير مسلحة
    - Evet. Beş ay boyunca Masum bir kadını içeri attık. Open Subtitles لخمس شهور , تركنا امرأة بريئة تتعفن في السجن
    Masum bir kadını rehin tutuyor ve onu bulmak için yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles إنه يحتجز امرأة بريئة رهينة، وأحتاج إلى مساعدتك لإيجادها.
    Ödüm kopuyor aslında. Masum bir kadını dünyanın en büyük şirketlerinden biriyle karşı karşıya getirmek üzereyim ve nasıl tepki verecekleri hakkında hiçbir fikrim yok. Open Subtitles -إنني خائف أنا على وشك وضع امرأة بريئة ضد أحد أكبر الشركات في العالم وليس لدي أيةِ فكرة كيف سيردّون
    Çocuklarınızdan çoğunun kaybolduğunu biliyoruz ancak Masum bir kadını öldürmek onları geri getirmez. Open Subtitles نعرف أنّ الكثير مِنْ أولادكم مفقودون لكنّ قتل امرأة بريئة لن يعيدهم - عودا أدراجكما، لا نريدكما هنا -
    masum bir kadının kötü adamın işini bitirerek korkunç bir hata yapmasına mani olmaktan bahsediyordum. Open Subtitles قصدت بمنع امرأة بريئة من ارتكاب خطأ شنيع بقتل رجل سيء
    masum bir kadının, işlemediği bir suç için hapiste kalmasından daha büyük bir resim yok. Open Subtitles ما من صورة أشمل من امرأة بريئة مسجونة على جريمة لم ترتكبها
    Bir köye yapılan saldırı. masum bir kadının çığlıkları. Open Subtitles الهجوم على القرية صراخ امرأة بريئة
    Ve sen de masum bir kadın ve çocuğunu, kocası bir hain diye öldüreceğimi düşündün. Open Subtitles إذاً، أتعتقد بأنّني سأتخلّص من امرأة بريئة وطفلتها فقط لأنّ زوجها كان خائناً؟
    Anılarıyla isteği dışında oynandı ve masum bir kadın öldürüldü. Open Subtitles وتم التلاعب بذكرياته رغماً عنه.. وتعرضت امرأة بريئة للقتل
    Ben masum bir kadın değilim. Open Subtitles أنا لَست امرأة بريئة
    Başkalarının ağzıyla masum bir kadına silah doğrultuyorsun. Open Subtitles حملوك على تصويب سلاح إلى امرأة بريئة
    Şimdi de, bir tür düzmece itiraf elde etmek için masum bir kadına işkenceye mi tevessül ediyorsun? Open Subtitles الآن تلجأ إلى تعذيب امرأة بريئة... للحصول على نوعً من الإعتراف الكاذب منها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus