Eğer iyi bir kadın beni değiştirdiyse bir başkası da seninle çıkacaktır. | Open Subtitles | اذا استطاعت امرأة جيدة أن تغيرني بالتأكيد أن هذه الفتاة ستخرج معك |
Victoria iyi bir kadın, fakat onu kıskandım. | Open Subtitles | ان فيكتوريا امرأة جيدة, ولكنى شعرت بالغيرة |
- İyi bir kadındı. Cadıyı tanıyor musun? | Open Subtitles | لقد كانت امرأة جيدة أنت تعلم المخزون؟ |
Annem çok iyi bir kadındı, beni gözünden bile sakınırdı. | Open Subtitles | كانت والدتي امرأة جيدة ، أنا من المهم جدا لها ، |
Ne zaman birine gitsem, iyi bir kadının daha mahvoluşa ilerlediğini görüyorum. | Open Subtitles | في كل مرة أحضر إحدى الحفلات أرى امرأة جيدة تتجه إلى الجدار |
İyi bir kadının sevgisi kadar insanı özel hissettirecek bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء مثل حبّ امرأة جيدة لجعل شخص يشعر أنه مميز |
Sen gerçekten iyi bir kadınsın. Dürüstsün. | Open Subtitles | كنت حقاً امرأة جيدة امرأة شريفة |
İyi bir kadınsın. | Open Subtitles | أنتِ امرأة جيدة, |
iyi bir kadındır. | Open Subtitles | المرأة التي لها شهية كبيرة امرأة جيدة. |
Karım çok iyi bir kadın, değil mi? | Open Subtitles | زوجتي امرأة جيدة ، أليس كذلك ؟ |
Çok iyi bir kadın olduğum için tüm erkekler sonunda benim için kavga ediyorlar. | Open Subtitles | ...هذا لأنني امرأة جيدة جميع الرجال انتهوا بالقتال من أجلي |
Bak, beni yanlış anlama. O çok iyi bir kadın. | Open Subtitles | أنا أقصد, لا تفهني خطأ إنها امرأة جيدة |
İyi bir kadın, çok büyük fark yaratabiliyor. | Open Subtitles | امرأة جيدة بأمكانها ان تصنع الفارق |
İyi bir kadındı, yeterince münasip bir anneydi, lâkin... | Open Subtitles | ...لقد كانت امرأة جيدة ...وكانت أم مناسبة بما فيه الكفاية |
İyi bir kadındı ve öldü. | Open Subtitles | كانت امرأة جيدة وقد ماتت |
-Ah, tatlım eğer iyi bir kadının aşkına sahiplerse her şey mümkün... | Open Subtitles | ـ اه عزيزتي ... اذاكان لديهم حب امرأة جيدة كل شيء ممكن ... |
Sen iyi bir kadınsın. | Open Subtitles | أنت امرأة جيدة. |
- Sen iyi bir kadınsın. | Open Subtitles | أنت امرأة جيدة. |
Ama Harlem'i seven iyi bir kadındır. | Open Subtitles | لكنها امرأة جيدة وتحب "هارلم"، |