Tek bilmeleri gereken şey, yetişkin bir kadın olup kendi kararlarımı kendim verdiğimdir. | Open Subtitles | كل ما عليهما معرفته هو أنّي امرأة راشدة أتخذ قراراتي الراشدة. |
Bak, bununla sınırı aştığımı kabul ediyorum ama yapma Raj, kardeşin yetişkin bir kadın ve ona göre ben yasaklanmış bir beyaz çikolatayım. | Open Subtitles | انظر , أنا اعترف أنني تخطيت الخط هنا لكن بربك يا (راج) , أختك امرأة راشدة وبالنسبة لها , أنا قطعة شوكولاته محرمة |
Ama Lisbeth Salander çocuk değil. Kendisi yetişkin bir kadın. | Open Subtitles | , لكن (ليزبيث) لم تعد طفلة إنّها امرأة راشدة |
Yetişkin bir kadınsın artık ve tercihlerini yapma hakkına saygı duyuyorum ama tek isteğim o konuda bana karşı dürüst olacak kadar saygı duyman. | Open Subtitles | أنتِ امرأة راشدة وأنا احترمكِ بما فيه الكفاية لتقرير كل قراراتكِ بنفسك , لكل جُل ما أطلبه ان تحترميني وتكوني صادقة بخصوصها |
Yetişkin bir kadınsın artık ve tercihlerini yapma hakkına saygı duyuyorum ama tek isteğim o konuda bana karşı dürüst olacak kadar saygı duyman. | Open Subtitles | أنتِ امرأة راشدة وأنا احترمكِ بما فيه الكفاية لتقرير كل قراراتكِ بنفسك , لكل جُل ما أطلبه ان تحترميني وتكوني صادقة بخصوصها |
Duş rafı kullanmayacağım, çünkü ben yetişkin bir kadınım ve bir yurtta yaşamıyorum. | Open Subtitles | حسناً .. أجل أنا لا أستخدم علبة الدش لأنني امرأة راشدة .. |
Dostum, yetişkin bir kadın o. | Open Subtitles | إنها امرأة راشدة يا رجل |
- Angela yetişkin bir kadın. | Open Subtitles | -في الواقع, (أنجيلا) امرأة راشدة |
Sen Yetişkin bir kadınsın. | Open Subtitles | -أنت امرأة راشدة . |
Sen Yetişkin bir kadınsın. | Open Subtitles | -أنت امرأة راشدة . |
Farkında olmayabilirsiniz ama ben yetişkin bir kadınım. | Open Subtitles | ربما غاب عن ذهنكم لكني امرأة راشدة |
yetişkin bir kadınım artık. Ergen değilim ki. | Open Subtitles | انا امرأة راشدة انا لست مراهقة |