"امنيتي" - Traduction Arabe en Turc

    • dileğim
        
    • dilek
        
    Yetişkinlik hissimizi kıran toplantılara katılmak zorunda olmama dileğim? Open Subtitles ماذا عن امنيتي بشأن حضورنا لهذه الإجتماعات التي تقلل من شأننا؟
    Üçüncü ve son dileğim beni bu ölümcül tuzaktan kurtarmandır. Open Subtitles امنيتي الثالة , و الاخيرة هي . ان تنجيني من هذا اليأس
    En büyük dileğim, çocuklarımın bütün çocuklarımızın, gelecek kuşakların benim yaşadıklarımı yaşamamalarıdır. Open Subtitles امنيتي الأكبر ان ابنائي ابنائنا , الجيل القادم الا يتوجب عليهم مواجهة ما انا اواجهه واعانيه
    Benim tek dileğim, senin tek dileğini sormamış olmak. Open Subtitles بكل وضوح ، امنيتي سوف تكون انني لم اسألك ابداً .. ماذا سوف تكون امنيتك ، لذلك
    Ben bir dilek diledim fakat isteğim bu değildi. Open Subtitles انا تمنيت امنية لكن لم تكن في الحقيقة امنيتي
    dileğim seni burada tutmak, Emir'in hareminde. Open Subtitles امنيتي هنا هو أن تبقي لكم في الحريم من الأمير.
    Muhteşem! Tamam, ilk dileğim bin tane dileğimin olması. Open Subtitles رائع، حسنا، امنيتي الأولي هي أن يكون لي ألف أمنية
    Ve dileğim gerçekleşirse O bugün benimle konuşacak. Open Subtitles وان تحققت امنيتي سوف يتحدث اليّ اليوم
    Bu benim dileğim. TED هذه هي امنيتي.
    Tamam, hayır. Benim dileğim gerçekleşmedi. Open Subtitles حسنا لا ، امنيتي لم تتحقق
    Da Jung ben senin mürüvvetini görmek istiyorum tek dileğim bu. Open Subtitles انا هذه هي امنيتي
    İkinci dileğim Parisa'nın yanında olmak. Open Subtitles امنيتي الثانية , هي ان اكون قريباً من (باريسا)
    dileğim. dileğim gerçekleşti! Open Subtitles امنيتي, تحققت امنيتي
    O zaman ilk dileğim bir tane cin. Open Subtitles حسنا، امنيتي الأولي هي جني
    Sonuç olarak benim dileğim: (şakadan trampet çalar) (Kahkaha) Küresel bir sanat projesine katılarak değer verdiğiniz şeyleri savunmanızı diliyorum, böylece hep beraber dünyayı ters düz edeceğiz. TED امنيتي الان: (تقرع الطبول) (ضحك) ارجو منكم ان تتحملوا مسئولية ما تهتمون به بالمشاركة في مشروع الفن العالمي, ومعا سوف نغير العالم باطنا وظاهرا .
    dilek gerçekleşiyor tanrım! Durun, benim dileğim de gerçekleşiyor! Open Subtitles امنيتي تتحقق
    Bu benim dileğim. Open Subtitles انها امنيتي.
    Bu benim dileğim. Open Subtitles هذه هي امنيتي
    Şu anda dilek dileyeceğim değil mi? Open Subtitles لقد حصلت على امنيتي الان اليس كذلك؟
    Hadi kızım, bir dilek tut çünkü benimki gerçekleşmek üzere." Open Subtitles تمني . لإن امنيتي على وشك ان تتحقق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus