Prenses, Arkandan rüzgar esiyor | Open Subtitles | اميرتي يجب ان تغطي خلفكِ حت لا يصل اليك الريح |
Prenses, arkan rüzgara karşı korunaksız. | Open Subtitles | اميرتي يجب ان تغطي خلفكِ حت لا يصل اليك الريح |
30 yıl önce görmeliydin asıl, Prenses. | Open Subtitles | كان يجب ان تريه قبل ثلاثين عاما , اميرتي |
Soru, benim ne yapabileceğim değil ne yapamayacağım olmalı, Sevgili Prenses. | Open Subtitles | السؤال، اميرتي العزيزه، ليس ما استطيع ان افعل، لكن ما الذي لا استطيع فعله. |
Kraliçe Hazretleri! | Open Subtitles | اميرتي! |
O gelemezse Prenses Pigginton'u kimin oynayacağını bilemiyorum... | Open Subtitles | اقصد انني لاأعرف من الذي سيلعب اميرتي بيغينتون |
Bu gülü sana teklif ediyorum, Prenses. | Open Subtitles | انا اعرض عليك هذا البزوغ يا اميرتي |
Seninle Venedikte görüşürüz Prenses. | Open Subtitles | الى اللقاء اميرتي سأراك في فينيسيا |
Saygılarımla Prenses. Elveda. | Open Subtitles | اشكركِ مرة اخرى اميرتي الجميلة |
Venedik'te görüşürüz Prenses. | Open Subtitles | الى اللقاء اميرتي سأراك في فينيسيا |
Al. Prenses, senin daha öğrenecek çok şeyin var. | Open Subtitles | تفضل . اووه اميرتي لديك الكثير لتعلمه. |
Ava, Prenses, babanı görmeye gitmek istiyor musun? | Open Subtitles | اميرتي الصغيرة هل ستذهبين مع والدك |
Prenses, neden beni dostunla tanıştırmıyorsun? | Open Subtitles | اميرتي لم لا تعرفيني بصديقتك الجديدة ؟ |
Ariana, bize liderlik et Prenses. | Open Subtitles | اريانا . خذي مكاني . يا اميرتي |
Tabii ki pasta alacağız Prenses. | Open Subtitles | بالطبع نحصل على الكيك , اميرتي |
Sağ adımını dışarı at, Prenses. | Open Subtitles | بحذر اميرتي فلتخطي خطوة |
Sağ adımını at Prenses. | Open Subtitles | بحذر اميرتي فلتخطي خطوة |
Oh, Prenses, gitmemiz lazım. | Open Subtitles | اوه اميرتي .. يجب علينا |
Prenses, bekle. | Open Subtitles | اميرتي, انتظري يا اميرتي |
Sorun ne Prenses? | Open Subtitles | ماذا هناك يا اميرتي |
Princesa, taç giyme töreni elbiseniz ne kadar güzel. | Open Subtitles | اميرتي ما اجمل فستان التتويج الذي ترتدينه |