"ام انت" - Traduction Arabe en Turc

    • yoksa
        
    • sen
        
    ..yoksa başka bir kadını hak ettiğine inanmadığından mı, hmm? Open Subtitles ام انت لا تظن انك تستحق ان تحظى بامرأه اخرى؟
    Ölmek falan mı istiyorsun, yoksa sadece aptal mısın? Open Subtitles هل لديك رغبة في الموت؟ ام انت ذلك فقط هراء غبي؟
    - Geliyor musun yoksa güzelleşmeye devam mı edeceksin? Open Subtitles هل سنبقى نحن نعمل بجد ام انت سوف تساعدنا؟
    - Evet. - Kim kafasına darbe yedi, ben mi sen mi? Open Subtitles نعم ـ من حصل على ضربة الرأس انا ام انت ؟
    Hoşuna gitmese de sen bir çiftçisin. - Ve tarlayı sürmen gerekiyor. Open Subtitles سواء اعجبك ام انت فلاح و عليك ان تقوم بحراثة الحقل
    Bunu duymak ister misin, Peter yoksa bu ahmaklar sürüsünün önünde hileni ortaya çıkaracağımdan mı korkuyorsun? Open Subtitles اتريد سماعها, يا بطرس ام انت خائف سوف ادمر اوهامك امام كل هذا الحشد الساذج؟
    yoksa sadece sildin mi? Open Subtitles ام انت حاولتي فقط تنظيفه جيدا؟
    Tutamadın mı, yoksa...? Open Subtitles انت لم تستطع ان توقفها، ام انت... ؟
    yoksa sadece sana özgü mü? Open Subtitles ام انت فقط التي هكذا ؟
    yoksa bu kadar büyük bir orduya sahip olan sen mi? Open Subtitles ام انت , من لديه جيش كبير ؟
    Siz mi, yoksa siz mi? Open Subtitles . ام انت ؟
    yoksa utangaç mısın ? Open Subtitles ام انت خجول ؟
    yoksa utangaç mısın ? Open Subtitles ام انت خجول ؟
    yoksa salak mı? Open Subtitles ام انت احمق؟
    yoksa homo musun? Open Subtitles ام انت شاذا ؟
    Dolandırılmaya müsait olan bir tek ben miyim, ya sen? Open Subtitles هل أنا الذى ينصب عليه ام انت ؟
    Ama bu yüzden daha fazla istiyor. - O mu sen mi? Open Subtitles هو يريد ذلك ، ام انت تريد ذلك ؟
    Ben mi, sen mi? Open Subtitles ام انت الذي تموت؟
    Ve sen! Senden korkmuyorum. Open Subtitles ام انت أنا لا أخافك
    Konuşan kurt muydu, sen miydin? Open Subtitles هل كان ذلك الذئب ام انت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus