"انا آسفه" - Traduction Arabe en Turc

    • Özür dilerim
        
    • Çok üzgünüm
        
    • Affedersin
        
    • Pardon
        
    • Kusura bakmayın
        
    • Çok özür dilerim
        
    Özür dilerim. Kırılma, hoş birisin ama bunu seninle yapmayacağım. Open Subtitles انا آسفه ، انت رجل رائع لكنني لا أميل لك
    Hayır, alamazsın. Çok hassassın çünkü. Başkomiserim, rahatsız ettiğim için Özür dilerim. Open Subtitles لا , لن تقومي انتي حساسه للغايه قائد , انا آسفه للمقاطعه
    Çok Özür dilerim, kendim olmaya çalıştım ama onlar nefret ettiler. Open Subtitles انا آسفه جداً,لقد كنت احاول ان اكون نفسي وهم كرهوا ذلك
    Buraya zorla girip boğazıma bıçak dayayan bir adama duyduğun şefkati paylaşmadığım için Özür dilerim. Open Subtitles انا آسفه,لكن لا أتفق معك فى هذا التعاطف الرجل إقتحم المنزل هنا و وضع سكينا على رقبتى
    Ben Çok üzgünüm.... Size kötü haberlerim var. Open Subtitles انا آسفه يا رفاق , لدي بعض الاخبار السيئة
    Özür dilerim Seni iyi bir aileye bıraktığımı sanmıştım. Open Subtitles انا آسفه .. لقد ظننت انني تركتك مع افضل اب و ام
    Özür dilerim tam anlayamadım. Open Subtitles هو الذي أتاني انا آسفه ، في الحقيقه لم أسمعكِ
    Özür dilerim, fakat bay Crane kazara açtı. Open Subtitles انا آسفه لكن فتحها السيد كراين عن طريق الخطأ
    Özür dilerim Bay Fowler o zaman neden Bay Hyde yerine Dr. Jekyll yargılanıyor? Open Subtitles انا آسفه يا سيد فاولر, في هذه الحاله لماذا الدكتور جاكل في المحكمه بدلا عن ادوارد هايد؟
    Özür dilerim. Çok sesli konuşuyorduk sanırım. Open Subtitles اوه , انا آسفه لكن يبدو بأن اصواتنا عالية
    Salaklar gibi konuştum. Çok Özür dilerim. Zararı yok. Open Subtitles اختي اخبرتني ان اقول هذا هذا يبدو غبياً جداً, انا آسفه
    Anne Özür dilerim ama yaşadıklarımdan sonra düğünü izlememe imkân yok. Open Subtitles أمي, انا آسفه ولكن ليس هناك طريقه استطيع بها مشاهدة أخبار تغطية الزفاف بعد كل ما مررت به
    Senden sakladığım için Özür dilerim Rufus ama bundan rahatsız olacağını biliyordum. Open Subtitles لكن ,روفوس انا آسفه لابقاء الامر بعيدا عنك لانني كنت اعرف انك لن توافق على ذلك
    Sizi bu işe bulaştırdığım için Özür dilerim. Ama ömür boyu hapishanede kalmayacağım. Open Subtitles انا آسفه لأنى ادخلت فى كل هذا , لكنى لن اذهب إلى السجن للابد.
    - Hayır, hayır, bir şey demeden önce. - Biliyorum, biliyorum. Özür dilerim. Open Subtitles 'اقصد قبل ان تقولِ اي شيء اعرف اعرف انا آسفه
    O şekilde gittiğim için Özür dilerim. Open Subtitles انا آسفه لأني غادرت بالطريقه التي فعلتها
    Özür dilerim. Open Subtitles انا آسفه ، لكن هذا الزي قبيح جداً
    Özür dilerim. Tekrar alalım. Open Subtitles انا آسفه دعني اعيد ذلك مرة أخرى
    Patrick, Çok üzgünüm. Bu senin için çok zor olmalı. Open Subtitles باتريك) , انا آسفه) لابد انها كانت صعبه بالنسبه لك.
    Bak, Noah. Affedersin ama bu çocukları seviyorum. Open Subtitles انظر نوا انا آسفه ولكنني احب هؤلاء الاطفال
    Uzun hikâye aslında-- Pardon, bölmek zorundayım. Bir telefon açmam lazım. Open Subtitles انا آسفه سأقاطعك سأذهب لأعدل تبرجي بسرعه, وسأعود
    Kusura bakmayın çok zamanım yok. İşe gitmeliyim. Open Subtitles نعم، انا آسفه لنفاذ وقتي عليّ الذهاب الى العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus