Ben İsa'nın iyi bir askeriyim. sana söylüyorum bak. Bir hata olmalı. | Open Subtitles | أنا جندي مخلص للمسيح انا أخبرك بهذا يا رجل |
Oydu! sana söylüyorum... Dur! | Open Subtitles | كانت هي انا أخبرك توقف عما تفعله |
Troy, sana söylüyorum, bu somon gerçekten güzel. | Open Subtitles | انا أخبرك يا رجل هذا السمك لذيذ جداً |
- Yunus diyorum sana. | Open Subtitles | انا أخبرك أنها دلافين |
Bir çıkış yolu yok diyorum sana. | Open Subtitles | انا أخبرك لا يوجد طريق للخروج |
Bir çıkış yolu yok diyorum sana. | Open Subtitles | انا أخبرك لا يوجد طريق للخروج |
Simdi sana söylüyorum. | Open Subtitles | انا أخبرك الآن.. |
Yeterli! Yeterli, sana söylüyorum! Bu kadarı yeter! | Open Subtitles | كافي كافي انا أخبرك انه كافي |
sana söylüyorum Natalie, bu kadın o kadar aptal ki, onunla konuşmak bile canımı acıtıyor. | Open Subtitles | - لانه لم يسألها أحد - (انا أخبرك (ناتالى المرأة بمنتهى الغباء أشعر بالاذى عندما أتحدث اليها |
Biliyorum, bu yüzden sana söylüyorum. | Open Subtitles | أعلم ذلك لذلك انا أخبرك |
- sana söylüyorum. | Open Subtitles | -فقط انا أخبرك بذلك |
Hayır. sana söylüyorum biz... | Open Subtitles | لا ... انا أخبرك نحن نبحث |
Carrington savunmasız diyorum sana. | Open Subtitles | انا أخبرك ، (كارينغتون) غير محمي |