"انا أيضاً" - Traduction Arabe en Turc

    • benim de
        
    • Bende
        
    • ben de öyle
        
    Evet, benim de. Bu andan itibaren, bu bizim şarkımız olsun. Open Subtitles نعم، انا أيضاً من الآنَ فَصَاعِدَاً، هذه سَتَكُونُ أغنيتَنا
    İşin gerçeği, benim de randevu profilim tamamen doğru değildi. Open Subtitles ولكن الحقيقة انا أيضاً كذبت بشان بياناتى
    Belki benim de biraz değişime açık olmam gerekiyor. Open Subtitles لذلك ربما يجب ان أكون متفتحة لان أتغير قليلاً انا أيضاً
    Bende.hiç bu kadar iyi olmamıştım. Open Subtitles و انا أيضاً ، لم اكن بأفضل حال
    ve Bende seninle tanışmaya korkuyordum. Open Subtitles وكنت خائفة من مقابلتك انا أيضاً
    ben de öyle. Yeni kayıt oldum. Open Subtitles انا أيضاً, لقد بدأت للتو
    ben de öyle. Open Subtitles ولا اريد انا أيضاً
    Bu sırada benim de tatilde olmam gerekiyordu, biliyorsun, Poirot. Open Subtitles يفترض أن تكون "عطلتي انا أيضاً يا "بوارو
    benim de bir kız kardeşim var. Ama Seattle'da yaşıyor. Open Subtitles انا أيضاً لدي أخت إنها تعيش في سياتل
    Seni kim öldürmek istediyse, benim de peşimde. Open Subtitles من حاول قتلك , حاول قتلى انا أيضاً
    benim de Lennox Gardens'dan bir çıkarım var çünkü hayat ikinci bir şanstan daha değerli hiçbir şey sunmaz. Open Subtitles " انا أيضاً لدي أكبر إهتمام في " لانيكس جاردن لأن الحياة لا تقدم شيئاً أكثر قيمة من فرصة أخرى
    - benim de görüştüğüm kişiler var. Open Subtitles أعنى,انا أيضاً أخرج مع اشخاص أخرون
    - benim de yok. - Evet, yok. Open Subtitles ولا انا أيضاً أليس لديك ؟
    Yani, benim de öyle. Open Subtitles أقصد, انا أيضاً
    Bende öyle Open Subtitles و انا أيضاً ماذا علي ان افعل؟
    Evet, Bende. Biliyorum. Evet. Open Subtitles .. نعم، انا أيضاً اشعر كذلك
    Bende seni, adamım. Seni seviyorum, adamım. Open Subtitles انا أيضاً أحبك يارجل
    Evet, ben de öyle dedim. Open Subtitles حسناً ,قلت نفس الشئ انا أيضاً
    ben de öyle sanıyordum. Open Subtitles انا أيضاً اعتقدت ذلك.
    - ben de öyle düşünüyorum. Open Subtitles -أجل، انا أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus