"انا اسف جدا" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok üzgünüm
        
    • Çok özür dilerim
        
    • Gerçekten üzgünüm
        
    • çok üzüldüm
        
    Sizi böyle bir zamanda rahatsız ettiğim için Çok üzgünüm. Open Subtitles انا اسف جدا لاننى قد ازعجتك فى هذا الوقت
    Sizi böyle bir zamanda rahatsız ettiğim için Çok üzgünüm. Open Subtitles انا اسف جدا لاننى قد ازعجتك فى هذا الوقت
    Çok üzgünüm ama seni başıboş bırakamam. Open Subtitles انا اسف جدا و لكنى لا استطيع ان اترك اى ثغرة
    Bakın, her şey için özür dilerim. Çok özür dilerim. Open Subtitles اسمعي, انا اسف جدا لهذا الضجيج انا اسف جدا
    Çok özür dilerim. Sen büyük dam olmalısın, Madam O. Open Subtitles انا اسف جدا لابد وانك السيدة العظيمة, مدام أو
    Hey, dinle, Sara, Bundan dolayı Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles اسمعى يا سارة انا اسف جدا عن هذا
    Dinle Tom gerçekten Çok üzgünüm ahbap. Burada olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles استمع ,توم , انا اسف جدا صديقي لم يكن لدي فكرة انها هي ؟
    Bu şekilde öğrendiğin için Çok üzgünüm, ama senin hakkındaki hislerim biraz olsun değişmedi. Open Subtitles اسمع انا اسف جدا على الطريقة التي اكتشفت بها هذا لكن ذالك لايغير شعوري اتجاهك..
    Yapamam bunu, denedim. Çok üzgünüm. Open Subtitles انا لا استطيع ان افعل هذا لقد حاولت انا اسف جدا
    Seni öylece bırakıp gittiğim için Çok üzgünüm. Open Subtitles انا اسف جدا انني غادرت بالطريقة التي قمتُ بها
    Yanlış göndermiş olmalılar. Çok üzgünüm. Open Subtitles لا بد انهم أرسلوا الطلب الخاطئ انا اسف جدا
    Çok üzgünüm ama sana yemin ederim ki kim olduklarını bilmiyorum. Open Subtitles انا اسف جدا ولكن... أقسم لكم، وأنا لا أعرف من هم.
    - Oh , Çok üzgünüm . Seni çok düşük eğim mi ? - Oh , hayır . Open Subtitles انا اسف جدا, هل تسببت فى انحناءك بدرجه كبيره؟
    Üzgünüm, özür dilerim. Çok üzgünüm. Ben sadece sana yardım etmeye çalışıyordum. Open Subtitles انا اسف جدا, انا اسف كنت احاول ان اساعدكي
    Norm, Norm, Norm. Seni vurduğum için Çok üzgünüm. Open Subtitles نورم , نروم , نورم انا اسف جدا اطلقت عليك
    Çok üzgünüm. Bu geceki resitalini kaçıracağım ama bir fikrim var. Open Subtitles انا اسف جدا سافوت عرضك الليلة لكن لدي فكرة
    Gretel, canım, Çok özür dilerim. Vejeteryan olduğunu unuttum. Open Subtitles جريتيل , عزيزتي , انا اسف جدا لقد نسيت انك نباتية
    Rahatsız ettiğim için Çok özür dilerim. Open Subtitles انا اسف جدا لا بد انك كنت نائم
    Çok özür dilerim abilerim. Siktir, çok çişim geldi. Open Subtitles انا اسف جدا لكن علي قضاء حاجتي فعلا
    Eğer öyleyse Çok özür dilerim, dostum. Open Subtitles لانه ان كان كذلك يارجل انا اسف جدا
    Hayatım, dün akşam için Gerçekten üzgünüm. Open Subtitles حبيبتي, انا اسف جدا بشأن البارحة
    Biliyor musun Sally, ayrılacağını duyduğuma çok üzüldüm. Open Subtitles انا اسف جدا يا سالي لمعرفتي انك ستغادرينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus