"انا اعلم انك" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu biliyorum
        
    • anlıyorum
        
    • ettiğini biliyorum
        
    • farkındayım
        
    • sevdiğini biliyorum
        
    Şu sıralar işinin başından aşkın olduğunu biliyorum benim için endişelenmen gereksiz. Open Subtitles انا اعلم انك تقومين بأعمال كثيرة الان,ولكن لا داعى لأن تقلقى على
    Debbie'in Rick'le evlenmesinden senin de benim kadar mutsuz olduğunu biliyorum. Open Subtitles كول , انا اعلم انك لست سعيدا مثلى بشأن زواج ديبيى من ريك
    Bazı görevlerini almamdan rahatsız olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعلم انك منزعجة لاننى اخذت بعض مهامك
    Kardeşini korumak istediğini anlıyorum DIANA, fakat bir katilin kimliğini biliyorsa... Open Subtitles انا اعلم انك تريدين حمايه اختك,ديانا, ولكن لو انها تعلم هويه القاتل
    Sakin ol Jim, ben evde yokken dans ettiğini biliyorum. Open Subtitles اهدا جيم انا اعلم انك ترقص عندما لا اكون بالمنزل
    Todd, o gece Melanie ile birlikte olduğunu biliyorum. Open Subtitles تود .. انا اعلم انك كنت مع ميلاني تلك الليلة
    Hasta olduğunu biliyorum. Sadece bana borcun olanı ver. Open Subtitles انا اعلم انك كنت مريضة، فقط اعطينى ما عليكم
    Ruben, Supson Pharmaceuticals'la görüşmüde olduğunu biliyorum. Open Subtitles روبن, انا اعلم انك في اجتماع في سوبسن لشركة الدواء.
    Babamın rakibi olduğunu biliyorum ama adaylığını tebrik ederim. Open Subtitles اذن , انا اعلم انك تواجه والدي لكن مبروك على ترشيحك اوه شكراً لك
    İçeride olduğunu biliyorum, Peder Matias Lozcano. Open Subtitles انا اعلم انك هنا ايها الاب ماتياس لوسانو
    Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعلم انك في الخارج هناك. ترجمةعباسجبارالساعدي
    Göklerdeki babamız, yemek yiyen adamın dostu olduğunu biliyorum. Open Subtitles قد استبدلت بطعام حقيقي أيها الاب المقدس انا اعلم انك صديق لمن يحب الاكل
    Maureen? Bana otel güvenliğini arattırma. Orada olduğunu biliyorum. Open Subtitles "مورين" ، لا تجعلينى اطلب آمن الفندق انا اعلم انك بالداخل
    Üzgün ve feci şekilde yorgun olduğunu biliyorum; Open Subtitles انا اعلم انك منزعجه ومتعبه جدا لكن قريبا علينا الذهاب خلال هذه...
    Başının belada olduğunu biliyorum. Open Subtitles تعرفني, انا اعلم انك في مشكلة ما
    Biliyorum. Öyle olduğunu biliyorum. Biliyorum. Open Subtitles اجل انا اعلم انك كذلك اعلم انك كذلك
    Biçok bağlantın olduğunu biliyorum. Open Subtitles انا اعلم انك لديك الكثير من المعارف
    Bak, Jake, araban olmasının seni heyecanlandırdığını. anlıyorum, ama aklında bulunsun arabayı üniversiteye girmene isnat ederek alacaksın. Open Subtitles اسمعني جيك, انا اعلم انك متحمس بخصوص السيارة الجديدة لكن تذكر ان السيارة مرتبطة بدخولك للجامعة
    Kaçmasına yardım ettiğini biliyorum! Open Subtitles انا اعلم انك ساعدتها علي الهرب
    Havacı, bu uçak hakkında benden daha çok şey bildiğinin farkındayım. Open Subtitles ايها الطيار انا اعلم انك ماهر في عملك وتعرف اكثر عن هذا وانا لست كذلك.
    Hayvanları sevdiğini biliyorum. Bu özelliğine bayılıyorum. Open Subtitles انا اعلم انك دائماً تحبين الحيوانات وذلك شئ يعجبنى فيكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus