"انا الوحيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • tek ben
        
    • sadece ben
        
    • ben varım
        
    • kişi benim
        
    Bunun tuhaf olduğunu düşünen bir tek ben miyim? Hayır. Open Subtitles هل انا الوحيدة التي تعتقد ان شيء غريب يحدث هنا؟
    Hiç unutma Norman: Seni seven bir tek ben varım. Open Subtitles تذكر يا نورمان انا الوحيدة فقط التى أحبك
    Bir tek ben bildiğim hâlde, bu işe karışmıyorum. Open Subtitles انا الوحيدة مع أنني لم أكن أبحث
    Kolide sadece ben varım ki ben kitap değilim. Open Subtitles انا الوحيدة التي في الصندوق, وانا لست كتاب
    - Zarar ettiğimizi neden sadece ben umursuyorum? Open Subtitles لما انا الوحيدة الذي تكترث لخسارتنا للمال
    Çünkü sana neden söyleyecek tek kişi benim. Open Subtitles لانني انا الوحيدة التي ستخبرك لعدة اسباب
    Buradaki ironiyi bir tek ben mi görüyorum? Open Subtitles هل انا الوحيدة التى تفهم السخرية هنا ؟
    Onun gidişini umursayan bir tek ben mi varım? Open Subtitles هل انا الوحيدة اللذي اهتم انه رحل؟
    "Karşılanmayan tek ben değilim" gibi... Open Subtitles اذاَ لست انا الوحيدة الغير مرحب بها هنا
    Nasıl oluyor da bir tek ben fark edebiliyorum yahu? Open Subtitles لما انا الوحيدة التي ترى الامر هكذا؟
    Bir tek ben kaldım. Open Subtitles انا الوحيدة المتبقية
    Neden sadece ben istekliyim bugün? Open Subtitles لماذا انا الوحيدة التي اتكلم اليوم , شباب؟
    sadece ben mi neler döndüğünün farkındayım? Open Subtitles هل انا الوحيدة التي ترى مالذي يحدث هنا ؟
    Ben satmak istiyordum. Bu arada satmak isteyen sadece ben değilim. Open Subtitles اردت ان ابيع, ولست انا الوحيدة بالمناسبة
    Evi kurtarmayı sadece ben düşündüm! Hepsi benim fikrimdi! Open Subtitles انا الوحيدة التي حاولت اخراجنا من الورطة هذه فكرتي
    Onun ihtiyaçlarını bilen bir ben varım. Open Subtitles انا الوحيدة التي تعرف ماذا يريد
    Gerçek anlamda lezbiyen ilişki yaşamış bir ben varım. Open Subtitles انا الوحيدة التي خضت تجربة سحاق حقيقية
    Peki, neden hayatta kalan tek kişi benim? Open Subtitles حسنا ، لماذا انا الوحيدة فقط على قيد الحياة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus