Evet, Ben de. Johnny'ye de biraz al. Ben ısmarlıyorum. | Open Subtitles | نعم, انا ايضًا, اجلب لتوني البعض ايضًا, انا سأدفع |
Sonra Ben de bırakmamın zamanı geldiğini fark ettim. | Open Subtitles | و ثم أدركّت إنه حان الوقت لي انا ايضًا لأترك الشرب |
Vadem dolduğunda Ben de oraya gideceğim. | Open Subtitles | اجل، عندما يحينّ وقتي سأذهب انا ايضًا هناك. |
Ben de seni gördüğüme sevindim canım. | Open Subtitles | سرتَني رؤيتكِ، انا ايضًا عزيزتي |
Hey, Ben de! Adım Gus, Kuzey Kutbu yardımcısıyım! | Open Subtitles | (هيه ، انا ايضًا ، انا (جوس انا المساعد للقطب الشمالي |
Ben de öyle umuyorum. | Open Subtitles | آمل هذا انا ايضًا. |
- Çok sarhoşum. - Ben de. | Open Subtitles | انا ثمل للغاية - أجل، انا ايضًا - |
Ben de öyle düşünüyorum. | Open Subtitles | اعتقد ذلك انا ايضًا. |
Evet, Ben de. | Open Subtitles | نعم , انا ايضًا |
- Ben de gideceğim. | Open Subtitles | سأذهبّ انا ايضًا (فيدوتوف) غاضبُ الآن |
Ben de sana söylemeliyim Hank. | Open Subtitles | هانك)، لدي شيء لأقوله لك، انا ايضًا) |
Ben de. | Open Subtitles | ولا انا ايضًا |
Ben de. | Open Subtitles | انا ايضًا |