"انا حقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Cidden
        
    • Gerçekten çok
        
    • Ben gerçekten
        
    • Seni gerçekten
        
    • hoşlanıyorum
        
    • Ve gerçekten
        
    • için gerçekten
        
    - Kuralı anlıyorum. Cidden. Bir kere daha kazanmalıyım. Open Subtitles أقدّر القاعدة, انا حقاً أفعل, انا فقط أحتاج لفوزٍ واحد و انا بخير.
    Bence o kurabiyelerde Cidden bir şey vardı. Open Subtitles ماذا كان في هذا البسكويت؟ انا حقاً أظن هنالك شيئاً في هذا البسكويت.
    Nerede olacağını sana söylerim, ama... orada olmanı Gerçekten çok isterim, anne. Open Subtitles سأخبرك مكانه .. لكن انا حقاً اريدك ان تكوني هناك يا أمي
    Burayı görmeni Gerçekten çok istiyorum. Burası bambaşka. Open Subtitles انا حقاً متشوق ان اريك المنزل انه شيء مختلف
    Ben gerçekten, bana güvenebileceğinize inanmanızı istiyorum. Open Subtitles انا حقاً أريد منكَ أن تعرف أنكَ يمكنكَ الإعتماد علي
    Bebekken o memeleri emdiğin için Seni gerçekten kıskanıyorum. Open Subtitles انا حقاً اغار منك لانك استطعت مصّ هذين الثديين عندما كنت رضيع
    Kek yapmaktan gerçekten de hoşlanıyorum. Open Subtitles هل يمكن أن تجلب لي بعض مزيج الكعك؟ انا حقاً أحب أن أصنع البعض منها
    İkimiz de hemşireyiz Ve gerçekten bu konuyu anlayabilmek istiyorum. Open Subtitles انظري، كلتانا ممرضتان و انا حقاً اريدُ ان افهم هذا
    Harika bir öğretmen olacaksın ve yapmaktan hoşlandığın bir şey bulduğun için Gerçekten çok memnunum. Open Subtitles و انا حقاً انا سعيد أنكِ وحدتِ شيئاً تحبّين القيام به.
    Bu çocuktan nefret ederim, adamım. Bu çocuktan Cidden nefret ederim. Open Subtitles . اكره هذا الطفل , يا رجل . انا حقاً اكره هذا الطفل
    Sözde sırlara Cidden dayanamıyorum artık. Open Subtitles انا حقاً لم أعد أحتمل ما يسمى أسراراً بعد الآن.ـ
    Jill, umurumda değil. Cidden bunu yapmama gerek yok. Open Subtitles جيل, انا لا أخاف انا حقاً لا أريد ان أفعلها
    Bak, senden Cidden hoşlanıyorum, ve bence biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles انا حقاً معجبة بك واتوقعاننامناسبينلبعضنا.
    Karşıya geçtiğim için çok mutluyum. Gerçekten çok yaşa kardeş. Teşekkürler. Open Subtitles انا ممتن لعبورك بي , انا حقاً , بوركت يا اخي , اشكرك
    Dans etmeyi Gerçekten çok isterdim. Open Subtitles انا حقاً أود لو انك ترقصين معي
    Ben gerçekten caz seviyor muyum? Open Subtitles هل انا هل انا حقاً احب موسيقى الجاز
    Ben gerçekten... Open Subtitles انا حقاً لم أقصد..
    Seni gerçekten görmek istemiştim. Open Subtitles انا حقاً اريد ان اقول لك
    Seni gerçekten özledik. Open Subtitles انا حقاً افتقدك يا رجل
    - Senden hoşlanıyorum. - Galiba kızlardan hoşlanmıyorsun. Open Subtitles ـ انا حقاً احبكِ ـ ربما أنك لا تحب الفتيات فحسب
    Bu yolculuğa beraber çıkma şansına sahibiz Ve gerçekten çıkmak istiyorum. Open Subtitles انظري, لدينا هذه الفرصة للذهاب في هذه الرحلة معاً... و انا حقاً أريد فعلها.
    Sana yaptıklarım için gerçekten üzgünüm, Avatar Korra. Open Subtitles أفاتار كورا ، انا حقاً آسف بخصوص كل شئ فعلته لكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus