Ama ben bunları yapmıyorum, ben bir illüzyonistim, gerçek bir sihirbazı taklit eden biri. Bunu nasıl açıklayabiliriz? | TED | لا, انا لا أفعل ذلك؛ انا مشعوذ, و الذي يدعي أنه ساحر حقيقي. الآن, كيف يمكننا ان نواصل في هذه الأشياء؟ |
Bunu senden nefret ettiğim için yapmıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | انا لا أفعل هذا لانى اكرهك .. حسنا ؟ |
Hiçbir şey yapmıyorum. Kimseye bağlı değilim. | Open Subtitles | انا لا أفعل شيء، ولست منجذبا لأي احد |
Bunu kişisel garezim için yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أفعل هذا من الاحقاد الشخصية |
Bunları sana zarar vermek için yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أفعل كل هذا لكي إلحق الأذى بكِ |
- Hiçbir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | - انا لا أفعل أى شىء. - حسناً? |
Eee... - Pazartesileri yapmıyorum! | Open Subtitles | انا لا أفعل الإثنين |
Hiçbir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أفعل شيئا. |
- Hayır, öyle bir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | لا، انا لا أفعل ذلك |
- Harry, bunu senin için yapmıyorum. | Open Subtitles | - هاري انا لا أفعل ذلك من أجلك |
Hayır, şu an önemli bir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | لا، انا لا أفعل أى شئ مهم |
Hayır, şaka yapmıyorum. | Open Subtitles | لا انا لا أفعل |
Hayır yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أفعل. |
Bir şey yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أفعل شي |
Hiç de bile yapmıyorum. | Open Subtitles | انا لا أفعل |