"انا لا اصدق انك" - Traduction Arabe en Turc

    • inanamıyorum
        
    Ailemi ziyarete geldiğine inanamıyorum, ve üstelik ilişkğimiz bir haftalık olmasına rağmen. Open Subtitles انا لا اصدق انك هنا تزور عائلتى ونحن معا من اسبوع فقط
    Sırf delice bir şeyler yapsın diye onu sarhoş etmeye çalıştığına inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك تريدة ان يشرب فقط لكى يفعل اشياء مجنونة
    Ben de buraya gelmene inanamıyorum. Kocamla yattığını herkes biliyor. Open Subtitles و انا لا اصدق انك جئت هنا و الكل يعرف انك تنامين مع زوجي
    Asker kılığına girmeyi denemene inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك حاولت ان تفعل نفسك جندي لماذا توبخني ؟
    Beni almadan gittiğine inanamıyorum. Hey, sizinle sonra konuşuruz, tamam mı? Open Subtitles انا لا اصدق انك ذهبت بدونى سوف اتحدث معكم لاحق ، حسنا؟
    Bensiz gittiğine inanamıyorum. Sizinle sonra konuşurum tamam mı? Open Subtitles انا لا اصدق انك ذهبت بدونى سوف اتحدث معكم لاحق ، حسنا؟
    İnanamıyorum. Hala kimle konuştuğun farkında değilsin. Open Subtitles انا لا اصدق انك لازلت لا تعرف مع من تتحدث
    Buraya birini getirdiğine inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك تخونني لقد جعلتني اكتشف خيانتك ، وانا في طريقي الى العمل
    Onca yolu gelip, bir gece bile burada kalmamana inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك جئت طوال هذه المسافة و لم تقضي الليل
    Ben sadece birazcık içtim, ve buraya geldiğinize inanamıyorum. Open Subtitles لقد تناولت شرابا خفيفا انا لا اصدق انك جئت
    Lanet olası, Bunu daha önce denemediğimize inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك لم تفعل هذا من قبل وقت جيد
    Bu eve geri taşındığına inanamıyorum, canım. Open Subtitles اوه عزيزتي, انا لا اصدق انك رجعتي الى هذا المنزل
    Yakında yaşamana rağmen hiçbirimizin evinde kalmasına izin vermemene inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك تسكنين بالقرب من هنا ولم تسمحين لأحد ان ينام في منزلك
    Senin bu şarkıları bildiğine inanamıyorum. Evet. Open Subtitles انا لا اصدق انك تعرف هذه الاغنيه
    Babanın dükkanını sattığına inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك ستبيع محل والدك
    - 11 önseçimin hepsini kazandığınıza inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك ربحت الترشيحات الاساسيه
    Yüce İsa, Jake, inanamıyorum gerçekten de... Open Subtitles يالهى جاك ، انا لا اصدق انك ستفعل ذلك
    Onunla ördek avına çıktığına inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك ذهبت معه لصيد البط.
    Onunla ördek avına çıktığına inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك ذهبت معه لصيد البط.
    Beni buna bulaştırdığına inanamıyorum. Open Subtitles انا لا اصدق انك تناقشنى فى هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus