Eminim ki Bay Chambers aslında bu kadar karamsar konuşmak istemedi Bay Sears. | Open Subtitles | انا متأكدة ان السيد شامبرز لم يعنى حقا ان يكون متشددا هكذا يا سيد سيرز |
Bu şekilde gelişi güzel kazılar yapmak zorunda kalmayacağız. Eminim ki konsey, uğraşlarınızdan memnun kalacaktır. | Open Subtitles | بتلكَ الطريقة ، لن يتوجبَ علينا حفر كل شئ انا متأكدة ان المجلس سيكونُ ممتناً لجهودكم |
Eminim ki Hannah'nın geçerli bir sebebi vardır. | Open Subtitles | حسنًا انا متأكدة ان هانا تملك سببًا مقنعًا لإستخدامه |
Tanrım, Eminim ki bu her şeyi çözmüştür. | Open Subtitles | اه، جيد انا متأكدة ان هذا حل كل شيء |
Eminim ki Aiden'ın Hollywood'daki gelecek vadeden bir genç yetenek olduğunun farkındasınızdır. | Open Subtitles | انا متأكدة ان جميعكم تعلمون ان " ايدن " هو وجه هوليود الواعد في الموهبة |
Eminim ki bu, zaman zaman oluyordur. | Open Subtitles | انا متأكدة ان هذا يحدث من وقت لإخر |