Başarırlarsa, eminim sizin için de bir yer bulunur madam. | Open Subtitles | لو نجحو انا متأكد بأنه سيكون هناك مكان شاغر لك سيدتي ارأيت تستطيعين الذهاب من فضلك |
eminim ki harika bir filmdir Eric ama sen garaj satışına yardım ediyor olacaksın, bu önemli. | Open Subtitles | . نعم , انا متأكد بأنه فيلم رائع ايريك و لكنك ستساعدني في البيع في المرأب , . انه امر مهم |
eminim kendisi de getirebilirdi ama malum olay yüzünden çok meşgul. | Open Subtitles | انا متأكد بأنه كان يودّ ان يسلمها لكي بنفسه، ولكنه مشغول كثيراً بلاحداث التي حصلت مؤخراً |
Eğer sana biraz da olsa benziyorsa patron eminim yakışıklıdır. | Open Subtitles | اذا كان كل شيء مثلك يا رئيس انا متأكد بأنه فتى وسيم |
Disneyland'i göstermediğine eminim. | Open Subtitles | انا متأكد بأنه لا يشير الى ملاهي ديزني لاند |
Seni çok sevdiğinden eminim. | Open Subtitles | انا متأكد بأنه من اكبر المعجبين بك |
Seni çok sevdiğinden eminim. | Open Subtitles | انا متأكد بأنه من اكبر المعجبين بك |
Çirkin Kathy'nin peşinden koşarsın ki onun bu yaralı diziyle eminim yakalaması kolay olur ya da elimi tutarsın. | Open Subtitles | يمكنك ان تركض خلف (كاثي القذرة)ِ مع ركبتها المصابة , انا متأكد بأنه سيكون من السهل اللحاق بها أو يمكنك أن تأخذ يدي |
Madem söz konusu olan biziz, daha önceki yardımlarım olmasaydı Ava'nın hâlâ onun müvekkili olamayacağından bahsetmiştir eminim. | Open Subtitles | و طالما نحن بالموضوع انا متأكد بأنه ذكر انه لولا مساعدتي السابقة له لما ظلت (ايفا) موكلته |
Yaşlı bir sanatçıyı kazıklamayacağından oldukça eminim. | Open Subtitles | انا متأكد بأنه لن يسرقكم |
, eminim onun burada, | Open Subtitles | انا متأكد بأنه هنا؟ |