Öyleyse kendi kendini eğiteceksin, eminim iyi iş çıkarırsın. | Open Subtitles | حسنا اتمنى ان تستمتع بتعليم نفسك، انا متاكد من انك ستقوم بعمل جيد |
eminim farkındasındır, eğer haklıysan bu taşların moleküler yapılarının neden değiştiğini çözebiliriz ve bir saniyede Nobel Ödülüne çok yaklaşmış olursun. | Open Subtitles | انا متاكد من انك تدرك اذا كنت محقا ونستطيع ان نعرف لماذا هذه الصخور لماذا غيرت من هيكليتها البلورية بذاتها |
- Evet, ve daha hala erken, seninle gelecek başka birini bulacağına eminim. | Open Subtitles | نعم, لازال الوقت مبكراً, ولذلك انا متاكد من انك ستجد شخص اخر للذهاب معك. |
eminim biraz daha büyüdüğünde takmana izin verilir. | Open Subtitles | انا متاكد من انك عندما تكبري قليلاً, سيكون من المسموح لك هذا. |
Elinden geleni yaptığına eminim. | Open Subtitles | انا متاكد من انك قمت بتقديم افضل ماعندك |
Ne yapıyorsun? Korkunç olduğuna eminim. | Open Subtitles | انا متاكد من انك ولد جبان |
eminim sen de hoş birisin ama şeye kadar böyle kıyafetler giymemelisin... | Open Subtitles | انا متاكد من انك لطيفة ولكن ليس عليك ان ترتدي هذه الملابس But you really shouldn't be wearing clothes like that الا عند .. |
eminim deneyeceksin. | Open Subtitles | انا متاكد من انك ستحاول |