"انتبه للطريق" - Traduction Arabe en Turc

    • yola bak
        
    • yola dikkat et
        
    • gittiğine dikkat et
        
    Bu seni ilgilendirmez. Sen yola bak. Open Subtitles اهتم بشؤونك فقط و انتبه للطريق
    Hayır baba, radyoya dokunma, yola bak lütfen. Open Subtitles لا أبي، لا تلمس الراديو! انتبه للطريق أرجوك!
    yola bak. Open Subtitles انتبه للطريق نعم امي
    - yola dikkat et, adamım. - Hey, ona verdiğimden ister misin biraz? Open Subtitles انتبه للطريق - هيه، اتريد بعضا مما حصل عليه؟
    Bu kez nereye gittiğine dikkat et zavallı. Open Subtitles انتبه للطريق هذه المره أيها الفاشل
    Matt, yola bak! Open Subtitles مات , انتبه للطريق
    yola bak. Benim sürmemi ister misin? Open Subtitles انتبه للطريق يا فتى
    Dostum yola bak. Open Subtitles يا صاح، انتبه للطريق
    - Tamam yola bak yola. Open Subtitles -حسنًا، انتبه للطريق
    yola bak! Open Subtitles انتبه للطريق ؟
    Lanet yola bak. Open Subtitles - انتبه للطريق !
    Walter, yola bak. Open Subtitles (والتر)، انتبه للطريق.
    Walter, yola bak. Open Subtitles (والتر)، انتبه للطريق.
    Sen yola bak. Open Subtitles انتبه للطريق.
    yola bak sen, Dembe. Open Subtitles (انتبه للطريق يا (ديمبي
    yola bak! Open Subtitles انتبه للطريق!
    Bir şeyleri yok. Sen yola dikkat et. Open Subtitles انهم بخير انتبه للطريق
    - Sağa dönün. - Homer, yola dikkat et! Open Subtitles "انحن لليمين" "هومر" انتبه للطريق!
    Nereye gittiğine dikkat et küçük piç! Open Subtitles {\pos(190,210)} أنت! انتبه للطريق الذي تسير فيه أيّها الوغد الصغير.
    Nereye gittiğine dikkat et küçük piç. Open Subtitles {\pos(190,210)} انتبه للطريق الذي تسير فيه أيّها الوغد الحقير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus