"انتظرتها" - Traduction Arabe en Turc

    • beklediğim
        
    • bekledim
        
    • bekliyordum
        
    Bana rüşvet teklif etme. Bu hayatım boyunca beklediğim savaştı. Open Subtitles لا تعرضى على أى رشوة أنها المعركة التى انتظرتها طول حياتى
    Benim beklediğim kişi, aşka susayan kişi. Tıpkı benim gibi. Open Subtitles المرأة اللتي انتظرتها المرأة العاشقة للحب مثلي
    Benimde beklediğim buydu. Open Subtitles فهي المَهمَّة التي لطالما انتظرتها طويلاً.
    Hayır, bekleyemem. Mutlu olmak için çok uzun bir zaman bekledim. Onu kaybetmeyi göze alamam. Open Subtitles لا، لا يمكنني الانتظار، لقد كانت هي السعادة التي انتظرتها طويلاً، سأفقدها إن انتظرتُ أطول
    Seni tüm hayatım boyunca bekledim ve bunu itiraf etmekten utanmıyorum. Open Subtitles انت المرأة الوحيدة التي انتظرتها في حياتي. ولست خجلا من قول هذا. أرجوكي ...
    - Hayır. Onu aradım. İki saatten fazla onu bekledim. Open Subtitles لقد بحثت عنها انتظرتها لمدة ساعتين
    Bunu 4 yıldır bekliyordum, Meera. Open Subtitles لقد انتظرتها أربع سنوات ميرا
    Söylemek istediğim bu hayatım boyunca beklediğim bir fırsat. Open Subtitles أنا أعنى هذه هى الفرصة التى انتظرتها طوال حياتى
    Şimdi, hayatım boyunca beklediğim kurşunu verin bana. Open Subtitles الآن ,أعطوني الرصاصة التي انتظرتها طوال حياتي
    Benim için bu an 400 yıldır beklediğim bir an. Open Subtitles هذه اللحظة بالنسبة لى هى اللحظة التى لطالما انتظرتها لاربعمائة عام
    Sonunda, hayatım boyunca beklediğim an geldi! Open Subtitles أخيراً، أتت اللحظة التي ! انتظرتها طوال حياتي
    İçimden bir ses Denise'in tüm hayatım boyunca beklediğim kız olduğunu söylüyor. Open Subtitles .. تعرفين انا انا حقاً اشعر كأن (دينيس) هي الفتاة التي انتظرتها طوال حياتي
    Muhtemelen sen beklediğim diğer yarımsın. Open Subtitles 200)}ربما أنتِ 200)}اللتي لطالما انتظرتها
    Muhtemelen sen beklediğim diğer yarımsın. Open Subtitles 200)}ربما أنتِ 200)}اللتي لطالما انتظرتها
    Trenin kalkmasını bekledim. Open Subtitles لكني انتظرتها ترحل.
    Öyle çok bekledim ki! Open Subtitles لقد انتظرتها طويلا
    En azından 18 olana kadar bekledim. Open Subtitles انتظرتها حتى بلغت سن الرّشد
    Neredeyse 1 saat onu bekledim. Open Subtitles انتظرتها لما يقرب على الساعة
    O cadıyı öldürmenin yollarını hayal ederek üç ömür bekledim. Open Subtitles اذهب انتظرتها طوال عمري
    Ama sonra ortaya çıkmadı. Bir süre bekledim. Open Subtitles انتظرتها لفترة لكنها لم تأتي
    - Bu aramayı bir süredir bekliyordum. Open Subtitles انتظرتها منذ زمن
    Onu evimizde bekliyordum. Open Subtitles انتظرتها فى منزلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus