"انتظرتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • bekledim
        
    • bekliyordum
        
    • bekliyorum
        
    • beklemiştim
        
    • beklediğim
        
    Sizi bekledim. Ev bakıcısı gitmişti ve geç oldu. Open Subtitles انتظرتُ مجيئك، انصرف الخادم وكانت الساعة متأخرة.
    Bunun gibi bir fırsat için hayatım boyu bekledim. Open Subtitles لقد انتظرتُ طوال حياتي الحصول على فرصة كهذه
    İstediğim şeyi bulmak için 38 yıl bekledim. Open Subtitles لقد انتظرتُ ثمانيةً وثلاثينَ عاماً كي أحصل على ما أردت
    Yaklaşık iki yıldır Tanrı'dan bir işaret bekliyordum. Open Subtitles لقد انتظرتُ سنتين تقريباً من أجل إشارة من الله.
    Planlarımın meyve vermesi için 16 yıldır bekliyorum. Open Subtitles لقد انتظرتُ 16 عام كي يثمر ما قمتُ بالتخطيط له
    O kadar bekledim. Biraz daha beklerim. Open Subtitles لقد انتظرتُ كل هذه المدة لا بأس أن انتظر قليلاً..
    Yeşil kartımı alabilmek için tam beş sene bekledim. Open Subtitles لقد انتظرتُ 5 أعوام لأحصل على هوية ثبوتي
    Bu anı 3 yıl bekledim Open Subtitles لقد انتظرتُ ثلاثة أعوام من أجل هذه اللحظة.
    Seninle bu sohbeti yapmak için çok uzun zaman bekledim, ahbap. Open Subtitles انتظرتُ طويلًا خوض هذه المحادثة معكَ يا صاح.
    Hayır. Bütün gece iskelede bekledim ama gelmedi. Open Subtitles انتظرتُ بحوض السفن طِوال الليل، و لم تأتِ أبداً.
    Ama dünyayı onun tepesinden görmek için hayatım boyunca bekledim. Open Subtitles ولكنني انتظرتُ طوال حياتي لاتمكن من المشاهدة من قمتة.
    Ama dünyayı onun tepesinden görmek için hayatım boyunca bekledim. Open Subtitles ولكنني انتظرتُ طوال حياتي لاتمكن من المشاهدة من قمتة.
    Durumunun kötüleşme ihtimaline karşı birkaç saat bekledim; ama şimdilik iyi görünüyor. Open Subtitles انتظرتُ ساعتَين لإخباركم احتياطاً لانتكاسه، لكنّه بخير حتّى الآن
    Bütün gün bekledim. Daha fazla bekleyemem. Open Subtitles انتظرتُ طوال اليوم لا أستطيع الانتظار أكثر من هذا
    Çünkü senin gibi bir sevgiliyi hayatım boyunca bekledim. Open Subtitles ولأنني انتظرتُ حبيباً مثلك طوال فترة حياتي,
    Hayır, bekleyemem. Mutlu olmak için çok uzun bir zaman bekledim. Onu kaybetmeyi göze alamam. Open Subtitles لا، لا يمكنني الانتظار، لقد كانت هي السعادة التي انتظرتها طويلاً، سأفقدها إن انتظرتُ أطول
    Yıllardır bu anı bekliyordum. Open Subtitles لقد انتظرتُ سنواتٍ عديدة من أجل هذه اللحظة.
    Tanrım, bir yıldır bu anı bekliyordum. Open Subtitles يا إلهي، لقد انتظرتُ عاماً كاملاً من أجل هذا.
    # Uzun zamandır bu akşamı bekliyordum. # Open Subtitles نعم، لقد انتظرتُ طويلاً من أجل تلك الليلة
    Bu dosyayı kapamak için on senedir bekliyorum. Kurbanın kocasına karısını öldüreni bulacağıma söz vermiştim. Open Subtitles انتظرتُ 10 أعوام لإنهاء هذه القضيّة، وعدتُ زوج الضحيّة بأن أجد قاتل زوجته
    Senden imza almak için sırada beklemiştim. Open Subtitles لقد انتظرتُ في الصف لتوقع... على الكتاب.
    "Scarlet, hiçbir kadını seni beklediğim kadar beklememiştim. Open Subtitles أكثر مما انتظرتُ أية امرأة ها هنا جندي من الجنوب يحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus