Ayağımdaki şişlikten korkmayan tek kişi sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي لا يخاف من الورم الذي في اصبعي |
Damien yolda ve güvendiği tek kişi sensin. Bu dava onun ifadesine bağIı. | Open Subtitles | و انت الوحيد الذي يثق به هذه القضيه تعتمد علي شهادته |
Onu sağ salim eve getirebilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي تستطيع احظارها للبيت سالمة |
Bu berbat detaylarla uğraşan tek kişi sen değilsin. | Open Subtitles | كما تعلم , انت الوحيد الذي لديه تفاصيل مقرفة |
Butters, gerçekten birisiyle konuşmaya ihtiyacım var, ve sanırım sen benimle dalga geçmeyecek tek kişisin. | Open Subtitles | بيترز,انا بحاجة الى التحدث الى شخص ما وأعتقد انت الوحيد الذي استطيع الحديث معه بمشكلتي بدون السخرية |
Zincirli olan sensin, ben değil. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي على ركبتيك مكبلا بالاغلال وليس أنا |
Bu Danielle Marchetti meselesini rafa kaldırabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي بامكانك أن تخمد الضجة الحادثة حول دانييل ماركيتي |
Çünkü bunu soran tek kişi sensin. | Open Subtitles | لإنك انت الوحيد الذي يمكن ابداً ان اتمناه |
Ve Nate ve Serena anlaşmaya tanıklık etmiş olsa bile bunu yapabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | حتى لو ان نايت وسيرينا نقضا المعاهده, انت الوحيد الذي لديك الدافع. |
Ne yazık ki bunu yapabilecek tek kişi sensin de ondan. | Open Subtitles | لإنه لسوء الحظ انت الوحيد الذي يستطيع القيام بهذا |
Benden nefret ettiğini biliyorum, beni anlayan tek kişi sensin. | Open Subtitles | اعرف انك تكرهني لكنك انت الوحيد الذي يعي |
Güvenebileceğimiz tek kişi sensin. Akşam maça geliyor muymuş? | Open Subtitles | بربك ، انت الوحيد الذي يمكنا الثقة به هل ستأتي للمباراة الليلة ؟ |
Nate, Anson'a kaçışından önce ulaşabilecek tek kişi sensin, gözünü üstünden ayırma ve ona yaklaşma. | Open Subtitles | نايت ,انت الوحيد الذي يمكنه قبض انسون قبل ان ايهرب, اذا احتاجك ان تراقبه |
Ve Noel'i kurtarabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | و انت الوحيد الذي بإمكانه انقاذ الكريسماس. |
Gerçeği söyleyecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي تقف حائلاً أمام الحقيقة. |
Ama bunu bilen tek kişi sensin o yüzden bana tavsiye verebilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | لكنك الوحيد الذي يعلم عن الأمر ولهذا انت الوحيد الذي يمكنه اسدائي النصح |
Bu ailede bütün yeteneğe sahip tek kişi sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي يملك الموهبه في هذه العائله |
Gece gündüz takip ettiği tek kişi sen değilmişsin. | Open Subtitles | لذا لست انت الوحيد الذي تلاحقه ليلا ونهارا |
Ben'in en iyi arkadaşı olduğun için ve kızı gören tek kişi sen olduğun için... | Open Subtitles | إعتقدت أنك صديقة المفضل و انت الوحيد الذي رأها فى الحقيقة |
Ağlarken beni güldürebilen tek kişisin. | Open Subtitles | فقط انت انت الوحيد الذي يضحكني عندما ابكي |
Yardıma ihtiyacı olan sensin. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي يحتاج الى مساعدة |