"انت تحاولين" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışıyorsun
        
    Ben yokmuşçasına hangi okulun daha uygun olduğunu bulmaya çalışıyorsun ama ben varım. Open Subtitles انت تحاولين ايجاد اي جامعة افضل لك و كأنني لست موجوداً، ولكنني موجود
    Derdin ne senin! Kendi annemin TV'sini kırdırtmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles انت تحاولين ان تجعلينى اكسر هذا التليفزيون؟
    Sen sadece bundan kaçmaya çalışıyorsun. Devam et. Open Subtitles انت تحاولين الخروج من هذا فقط استمري بالمشي
    Beni evden uzaklaştırmaya çalışıyorsun - bu acayip aletten uzaklaştırmaya. Open Subtitles انت تحاولين ابعادى عن المنزل فقط بعيداً عن هذا الشىء الرائع
    Bana kızımı garip bir baba kompleksi mi verdiğimi söylemeye çalışıyorsun? Open Subtitles انت تحاولين القول انني اعطيتها نوعاً من عقدة ابوية رهيبة؟
    Lynette'e "Sophie" diyorsun, oğlumu garson yapıyorsun, ve torunumu da bir Fransız kızına... çevirmeye çalışıyorsun. Open Subtitles انت تنادين لينيت بـ صوفي انت تجعلين ابني نادلا و انت تحاولين جعل حفيدتي
    Bana bir şey anlatmak için doğru kelimeleri bulmaya çalışıyorsun. Open Subtitles انت تحاولين ايجاد الكلمات المناسبة لإخباري بشئ ما.
    Şimdi de komik olmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles الآن ، انت تحاولين ان تكوني مرحة
    Benim seviyeme mi inmeye çalışıyorsun soydaşım? Open Subtitles هل انت تحاولين ان الايقاع بي يا اختاه ؟
    Ailemin sorununu mu tetiklemeye çalışıyorsun? Open Subtitles . انت تحاولين تنشيط مشكلة عائلتي ؟
    Beni kırmamak için içinde bir insanı tutmaya çalışıyorsun. Open Subtitles انت تحاولين ان تسجني انسانا أخر بداخلك
    Senin arkadaşın değil. Sürekli öldürmeye onu çalışıyorsun. Open Subtitles انه ليس صديقك انت تحاولين دائما قتله
    Benden bir şey saklamaya çalışıyorsun. Open Subtitles انت تحاولين اخفاء شئ عنى
    Onun kocasını bulmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles انت تحاولين ايجاد زوجها
    Sen, onları bizim gibi yapmaya çalışıyorsun. Open Subtitles انت تحاولين ان تجعليهم مثلنا
    Beni öteki tarafa çekmeye çalışıyorsun Marlene. Open Subtitles انت تحاولين ان تسحبينني (الى الجانب الاخر (مارلين
    Beni aptal gibi göstermeye çalışıyorsun. Open Subtitles انت تحاولين جعلي ابدو غبيا
    - Sen de onu korumaya çalışıyorsun. Open Subtitles و الان انت تحاولين حمايته ؟
    Beni uyutmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles انت تحاولين تنويمي؟
    Kaçmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles هل انت تحاولين الهروب?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus