| Yanlış ata oynadığının farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك بانك تركب الحصان الخطأ , اليس كذلك ؟ |
| Bir noktadan sonra "hayır" diyeceğim, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك بالطبع انه عند نقطةٍ ما, سأقول لا. |
| G-Force maratonumuz için annemin medya odasını terk ettiğimin farkındasın. | Open Subtitles | انت تدرك بأنني اريد الأبتعاد عن المظاهر غرفة أمي لسباق قوة جي |
| Bütün bu fikirlerin zaten Monica'nın kafasında olduğunun farkındasındır. | Open Subtitles | انت تدرك ان هذه الافكار موجودة في رأس مونيكا؟ |
| Senin bu binada bulunmanın kanıtları lekelediğinin farkındasındır umarım? | Open Subtitles | انت تدرك كونك هنا في المبنى الأدلة اصبحت فاسدة |
| Gus, bu torbanın DNA'larımızla dolu sahipsiz bir hazine olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | غاس انت تدرك أن كيس القمامة هو كنز من الحمض النووي لدينا؟ |
| Hala rehineleri öldürmeyi planlıyor olabileceklerinin farkındasın. | Open Subtitles | انت تدرك انهم ربما مازالوا يفكروا فى قتل الرهائن |
| Önünde sonunda yatağa gideceğimizin farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك انه عند نقطة معينة اننا يجب ان نذهب الى السرير |
| Gerçekte Sean Connery olmadığının farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك انك لست شون كونري بالفعل , صحيح ؟ |
| Bu adamın yakında Seattle'ın yeni belediye başkanı olacağının farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | الآن، انت تدرك ان هذا الرجل على الأرجح سيكون رئيس بلدية سياتل الجديد. |
| Rubio dövüşüne başkasını davet etmem gerektiğinin farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك ان علي ان ادعو شخصا آخر الى نزال روبيو؟ |
| Benim bir mimar değil, mühendis olduğumun farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك انني مهندس، ولست مهندس معماري، اليس كذلك؟ - |
| Gelen ve giden her şeyin şifreleneceğinin farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك ان اي شي في الداخل او الخارج سوف يكون مشفر؟ |
| Bunun geçerli bir kod olmadığının farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك ان هذا ليس حقلاً صالحاً للإدخال؟ |
| Seni aşılatmayarak hayatını tehlikeye attıklarının farkındasın değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك انهم يضعون حياتك بخطر؟ ب عدم تحصينك |
| Hayatının sona erdiğinin farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك ان حياتك انتهت , الست كذلك ؟ |
| Bizim ikiz olmadığımızın farkındasın, değil mi? | Open Subtitles | انت تدرك بأننا لسنا توأم صحيح ؟ |
| Bu fırsatı kaçırmayacak bir sürü genç yazar olduğunun farkındasındır, Daniel. | Open Subtitles | انت تدرك ان هناك الكثير من الكتاب الشباب "يتمنون هذه الفرصه يا "دانيل |
| Bu işin hayvan kurban etmeyi gerektirebileceğinin farkındasındır. | Open Subtitles | انت تدرك ان ذلك قد يتضمن التضحية بحيوان |
| Slean'in tek yapması gerekenin, yaptıklarını Rheda'ya söylemesi olduğunun farkındasındır, böylece her şeyini kaybedersin. | Open Subtitles | (انت تدرك أن كل ماعلي (سلبن ان يفعله هو ان بخبر ريدا عن أعمالك وتخسر كل شيء |
| farkında mısın bilmiyorum ama şu an bu koca ev bizim seks kalemiz haline geldi. Senin seks kalenin ben olduğumu düşünüyordum. | Open Subtitles | انت تدرك ان المنزل باكمله قلعتنا المطاطية الجنسية اعتقدت انني انا قلعتك المطاطية الجنسية |