"انت صديق" - Traduction Arabe en Turc

    • arkadaşsın sen
        
    • dostsun
        
    • in arkadaşı
        
    - Nick lütfen. - Bunlarla neden arkadaşsın sen? Open Subtitles -لماذا انت صديق هؤلاء الأشخاص؟
    -Çok iyi bir arkadaşsın sen. Open Subtitles انت صديق جيد
    İyi bir dostsun. Open Subtitles انت صديق جيد وانا لن اصر على شيئ كهذا
    İyi bir dostsun, bu yüzden bunu senin için yaptım. Open Subtitles انت صديق جيد لذلك انا فعلت ذلك من أجلك
    - Hayden'in arkadaşı mı? Open Subtitles هل انت صديق هيدن ؟
    David'in arkadaşı mıydın? Open Subtitles هل انت صديق "دايفيد"؟
    - Sen harika bir dostsun ve sana borçluyum. Open Subtitles لا لا انت صديق رائع وانا ادين لك
    Peki ya kraliçe? Sen iyi bir dostsun, Treville. Open Subtitles والملكه؟ انت صديق عزيز يا تريفيل
    Wu, sen çok iyi bir dostsun. Open Subtitles وو ، انت صديق رائع؟
    Schmidt'in arkadaşı mısın? - Ne? Open Subtitles هل انت صديق (شميدت) ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus