"انت لا تعتقد" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmüyorsun
        
    • inanmıyorsun
        
    • düşünmüyor musun
        
    • düşünmüyorsunuz değil mi
        
    Dünyadaki herhangi bir jürinin ülkesine hizmet için hayatının en güzel yıllarını veren birini mahkum edeceğini düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد ان أي هيئة محلفين بالعالم ستدين فتى قدم اجمل سنوات حياته لخدمة البلد؟
    Bana ait olmayan bir şeyi çalacağımı düşünmüyorsun değil mi? Open Subtitles حسناْ , انت لا تعتقد أننى أسرق شيئاْ لا ينتمى لى , أليس كذلك ؟
    Bilerek böyle bir şey yapacağımı düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد اني سأفعل هذا عن عمد صحيح ؟
    Bunun bir uzaylı olduğuna gerçekten inanmıyorsun değil mi? Open Subtitles بامانة انت لا تعتقد ان هذا نوع من انواع المخلوقات الخارجية؟
    Yapabileceğime inanmıyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد اننى استطيع القيام بذلك اليس كذلك ؟
    Despotlara karşı durmamamız gerektiğini düşünmüyor musun? Open Subtitles إذاً انت لا تعتقد بانه يجب علينا ان نقف في وجه الطاغية؟
    Bugün olanların bir felaket olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles اذا انت لا تعتقد ان هذا كان كارثة كبيرة اليوم ؟
    Benim bu işle bir ilgim olduğunu düşünmüyorsunuz değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد انى لى دخل بهذا العمل، أليس كذلك؟
    Bunu hayatının sonuna kadar saklayacağını düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles حبيبي هل تريد ان تخبرنا بشيء.. ؟ انت لا تعتقد بأنك قادر ان تحتفظ بذلك الى الابد..
    Carl'ın ciddi olarak bu adamı incitecek bir şey yapacağını düşünmüyorsun herhalde? Open Subtitles حسناً ، انت لا تعتقد ان "كارل" يفكر بجديه لايذاء هذا الرجل
    Tüm bu yolu sadece bir insanoğlu için geldiğimi düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد انني جئت كل هذه المسافه من أجل انسان، اليس كذلك ؟
    Bud, Sam'in yaptığını düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles بآد ، انت لا تعتقد أنه سام ، أليس كذلك ؟
    Gerçekten bir pislik olacağını düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد انه سيكون أحمقاً ,أليس كذلك؟
    Benim o deli istifçilerden biri olduğumu düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد بأني، واحدة من هؤلاء المكدسين المجانين، اليس كذلك؟
    Buna gerçekten inanmıyorsun. Daha iyi bir açıklaman var mı? Open Subtitles انت لا تعتقد ذلك حقا - هل لديكي تفسير بشكل افضل ؟
    Ailenin Kızıl Şahinlere, bir saldırı için emir vereceğini düşünmüyor musun? Open Subtitles انت لا تعتقد بأن والديك سيعطون أوامر لبعض الصقور الحمر بمهاجمتهم , اليس كذلك؟
    Onun gerçekten de Lizzie olabileceğini düşünmüyor musun? Open Subtitles انت لا تعتقد بانها من الممكن ان تكون ليزي ؟
    Yani çizgiyi aştığımı düşünmüyor musun ? Open Subtitles لذا انت لا تعتقد باننى كنت خارج الخط؟
    Bu kadının ölümüyle bir alakası olduğunu düşünmüyorsunuz, değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد ان له اى علاقه بموت هذه السيدة اليس كذلك ؟
    Her şeyi benim yaptığımı düşünmüyorsunuz değil mi? Open Subtitles انت لا تعتقد اننى فعلت كل هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus